2007-12-12 00:33:35悠揚樂聲

花心《周華健‧歌 》

歌名:花心

   Say You Love me

   なわらばー / 夏川りみ ( すべての人の心に花を )

歌者:周華健

作詞:厲曼婷

作曲:喜納昌吉(Kina Shoukich)

專輯:花心

日期:199304

發行:滾石

編曲:鮑比達

http://v.youku.com/v_show/id_XMjI5MDcxNDMy.html

周華健 花心

http://v.youku.com/v_show/id_XMjA1NzAwMzk2.html

英文版 Say You Love me

http://v.youku.com/v_playlist/f6058755o1p2

日文版  シングルバージョン

 

 

花的心藏在蕊中 空把花期都錯過

你的心忘了季節 從不輕易讓人懂

為何不牽我的手 共聽日月唱首歌

黑夜又白晝 黑夜又白晝 人生悲歡有幾何

 

春去春會來 花謝花會再開

只要你願意 只要你願意 讓夢劃向你心海

 

花瓣淚飄落風中 雖有悲意也從容

你的淚晶瑩剔透 心中一定還有夢

為何不牽我的手 同看海天成一色

潮起又潮落 潮起又潮落 送走人間許多愁

只要你願意 只要你願意 讓夢劃向你心海

 

 

 

英文版 Say You Love me

 

Oh darling, when I met you

喔,親愛的,當我看見你時

I know you're the one for me

我就知道你是我的唯一

there you are, smiling sweetly

你在那裡,甜蜜地微笑著

and you swept me off my feet

你讓我情不自禁

and I hope, hope that I will

我希望,希望我能

always have you as my girl

永遠地擁有你

so say you'll stay here

所以請你說你會和我在一起

and that you'll never

而且永遠不會

never gonna leave me alone

不會讓我一個人孤獨

Time just passes by, you're still not

時光流逝著,你卻依然不在

here by my side

我的身邊

Is something wrong baby

寶貝,有什麼錯了嗎

please tell me now baby

寶貝,現在就告訴我吧

and I'll do the best that I can

我願意赴湯蹈火

Time just passes by

時光流逝著

I just need you here in my life

我的生命只需要你

So come on baby say that you love me

所以快點吧,寶貝,說你愛我吧

from now on until end of time.

從現在到永遠

Oh darling, when I met you

喔,親愛的,當我看見你時

I know you're the one for me

我就知道你是我的唯一

there you are, smiling sweetly

你在那裡,甜蜜地微笑著

and you swept me off my feet

你讓我情不自禁

and I hope, hope that I will

我希望,希望我能

always have you as my girl

永遠地擁有你

so say you'll stay here

所以請你說你會和我在一起

and that you'll never

而且永遠不會

never gonna leave me alone

不會讓我一個人孤獨

Time just passes by, you're still not

時光流逝著,你卻依然不在

here by my side

我的身邊

Is something wrong baby

寶貝,有什麼錯了嗎

please tell me now baby

寶貝,現在就告訴我吧

and I'll do the best that I can

我願意赴湯蹈火

Time just passes by

時光流逝著

I just need you here in my life

我的生命只需要你

So come on baby say that you love me

所以快點吧,寶貝,說你愛我吧

from now on until end of time.

從現在到永遠

So come on baby say that you love me

所以快點吧,寶貝,說你愛我吧

from now on until end of time.

從現在到永遠

 

 

 

日文版 なわらばー/ 夏川りみ ( すべての人の心に花を )願大家心中都能綻放花朵

 

川は流れて どこどこ行くの

河奔流 將流向何方

人も流れて どこどこ行くの

人漂泊 將漂泊到何處

そんな流れが つくころには

在飄流所到之處

花として 花として 咲かせてあげたい

作為花 作為花 希望能開花結果

泣きなさい 笑いなさい

盡情的哭 盡情的笑吧

いつの日か いつの日か 花をさかそうよ

總有一天 總有一天 我們要讓一切開花結果

 

花は花として わらいもできる

花朵也會歡笑

人は人として 涙もながす

人也會哭泣

それが自然のうたなのさ

這是大自然之歌

心の中に 心の中に 花を咲かそうよ

在心中 在心中 開起美麗的花朵

泣きなさい 笑いなさい

盡情的哭 盡情的笑吧

いついつまでも いついつまでも

讓我們永遠永遠

花をつかもうよ

抓住心中盛開的花朵

 

泣きなさい 笑いなさい

盡情的哭 盡情的笑吧

いつの日か いつの日か 花をさかそうよ

總有一天 總有一天 讓一切開花結果