2010-10-14 11:00:00菜菜
中文真偉大﹗竟然有只能看,不能讀的文章(增翻譯)
《施氏食獅史》
是一篇由趙元任所寫的設限文章。
是一篇由趙元任所寫的設限文章。
全文共九十一字(連標題九十六字),
每字的國語發音都是shi。
《施氏食獅史》
這篇短文都能看懂,可是如果你讀給別人聽,
他是無論如何也聽不懂的!
石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。
施氏時時適市視獅。
十時,適十獅適市。
是時,適施氏適市。
氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。
氏拾是十獅屍, 適石室。
石室濕,氏使侍拭石室。
石室拭,氏始試食是十獅。
食時,始識是十獅,實十石獅屍 。
試釋是事。
注意︰
只用一個發音來敘述一件事,除了中文,
怕是再無其他語言能做到了。
轉貼自http://mypaper.pchome.com.tw/linli01sky/post/1321450974
=========
這篇文我念一念舌頭打結了XDD
各位大大挑戰看看吧~~
嗯.......
基本上這篇我看得懂....
但還是找了翻譯
以便各位大大閱讀︿︿
所長
你會唸嗎XDDDD
你還可以拿去整你的學弟妹(資優生那邊的)
上一篇:當您嫌棄您的父母時,請讀讀這段話
下一篇:好朋友~
果凍
2010-10-25 00:13:10
超好玩的
哈哈
練舌頭會練到打結吧XDD 2010-10-25 00:52:43
喔喔好有趣喔XDD
自己念人家還以為你在練舌頭XDD
版主回應
對呀超好玩的
哈哈
練舌頭會練到打結吧XDD 2010-10-25 00:52:43
^^.....
有趣的文
哈.....