2017-03-21 02:49:47→☆ 魅格格 ★←

為避免性別歧視,耶魯大學將「freshman」改成這個詞...(2017.03.19)

為避免性別歧視,耶魯大學將「freshman」改成這個詞
Knowing


(示意圖/來源為Pixabay)

 

隨著校園對於性別包容性的要求不斷提高,耶魯大學行政部門於近日表示,未來將不再以「freshman」(新鮮(男)人)來描述新生,而是改以更具性別包容性的詞彙「first-year」(第一年)來形容大一新生。

 

事實上,更換「新生」一詞並不是件新鮮事,有些父母及學生對於「freshman」感到不滿意,認為這個詞彙是具有性別針對性。耶魯大學學生事務主任Camille Lizarríbar表示,替換「freshman」一詞是管理人員一直想做的事,現在也是時候注重我們要如何稱呼一件事物了,因為這反映了我們背後的價值觀。

而大多學生對於學校該作法表示支持,認為雖然「freshman」的稱呼不曾帶來負面影響,但改用「first-year」代替仍是一個積極的象徵性舉動。

 

從過去到現在,英文界一直都有在改寫無歧視與無偏見的字典,像是將「fireman」改成「firefighter」等,希望一改過去以來對某些詞彙的性別定義。

 

《牛津英語詞典》先前也收錄了性別中立的稱謂「Mx」,希望打破傳統性別字眼,此外,去年英國牛津大學學生會也提倡使用性別中立的新代名詞「Ze」來稱呼跨性別者,而非只能用「他」或「她」來區分,以減少跨性別人士遭受歧視的機會。