2014-11-18 13:17:33→☆ 魅格格 ★←

摩洛哥Gay的隱藏式告白(圖)。(2014.11.18)

摩洛哥Gay的隱藏式告白(圖)

圖/Noveala

  穆德尼是我們的摩洛哥友人。停留首都拉巴特的那幾天,他陪著我們拜訪新朋友、也不吝惜分享他的觀察。

  穆德尼身形健壯,頂著兩側削短的平頭,發尖抓得俐落油亮,牛仔褲搭配合身T卹,當然少不了“白帥帥”的球鞋,一身運動風勁裝。在這個男人不是穿西裝就是穿阿拉伯長袍的世界裡,他特別顯眼。

  “過著隱藏式生活”

  人魚線不確定有沒有,但是肩膀寬大厚實、立體流線。我的腦海中浮現出穆德尼在球場上沖鋒達陣的畫面,看起來真是青春啊。所以我們常在私底下喚他:那個“幼齒仔”,青春的肉體(台語)。

  摩洛哥有著比中東阿拉伯世界更為開放的氛圍,面向海洋、殖民歷史,讓它有著多元包容的文化,但王權、宗教與性議題仍是禁忌,沒有人敢承認自己非穆斯林。即便2011年“阿拉伯之春”後有了些改變,個人權益仍待爭取。

  “幼齒仔”是法國人,也是摩洛哥人,自幼生長在法國充滿反思批判的氣息裡,看到摩洛哥的年輕人沒能如他一樣擁有同空氣般自然的自由言論氛圍,決定回到母國從事教育倡議,投身民間組織。

  我們幾次並肩走在大街上,男人之間牽手稀鬆平常,咖啡館裡經常看見男性們撫摸彼此臉龐、舉止親暱,不時也摟肩搭背。在許多小說故事與國際報導中,多有提及摩洛哥男性間的性關係極為普遍。是否在阿拉伯世界裡,男人之間的情感表達、身體界限,足能超越我們對這個文化的想像?

  “那隻是表相而已,同志的生活在這裡非常艱困。”穆德尼這麼說。

  “這是一個拘謹而假面的社會,”穆德尼坦言,“外表上大家看起來都是好人,是守規矩、禁慾的,其實我們都過著雙重的人生。”他點出,國家民主化的過程與“性”息息相關,但這裡有很多自由是被禁止的。

  穆德尼突然亮出右手無名指上的戒指,交談語言瞬間切換為英文模式。他大膽說出:“是的,我是Gay。”在這個充滿禁忌的時空下,穆德尼對我們卸下心防:“我已經有愛人了,大概在一起兩年多。但我們都不說,不到歐洲去的話這些都不能講。我們就像大多數的摩洛哥人一樣,過著隱藏式生活。”聽著穆德尼的真情告白,我的心為之激動。

  “有血有溫度的人”

  在摩洛哥,同性戀並不合法,得以拘禁逮捕,極少人有勇氣公開性傾向。“我的一個同性戀朋友,日日承受著家庭壓力,年紀到了,一直被催促結婚。事實上他已經有愛人了。”朋友無法向家人坦承愛人是男人,人生只剩兩個選項:屈從壓力進入婚姻,或是離開摩洛哥至親,赴歐洲生活。

  “我還有一位27歲的朋友,他沒有工作,每天從早到晚就靠著抽煙來遺忘這不能公開的秘密。”穆德尼說起另一友人與有婦之夫相戀,因為現實環境的製約與不方便,只能想盡辦法在一起。他生命中有各式各樣的朋友,有的比較快樂、有的哀傷。“除了信仰不同,我們都是人,一樣很真實地活著。”

  “到台灣的機票要多少錢?”從未造訪過亞洲,想要在蒙主寵召之前走踏世界的穆德尼,問起了來台灣的可能。

  我們提供了一個最經濟的數字,需要轉機兩次。他點點頭:“那沒問題!”表明有朝一日必定要來訪。“但我男朋友是摩洛哥人,想離開也許沒那麼容易。”放下了咖啡杯,穆德尼的目光飄向了遠方。

  後來回到台灣,打開電視機,社會為了“多元成家”吵得沸沸揚揚,讓我再次想起穆德尼。我們雖沒有政教合一的王權統治、有著民主形貌,看似重視基本人權價值,但是否真的能放下偏見、恐懼,理解彼此?

  “我們也會悲傷、也會掉淚。除了信仰不一樣,我們都很真實地活著。”當我享受著愛與家人的陪伴,那些語句迴盪在我腦海,穆德尼的話語裡好有溫度。

  是啊!同志、穆斯林,不過就是平凡如你我,有血有肉有溫度的“人”而已。

(聯合報/梁瓊丹)

 

我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)