2013-03-09 16:25:22→☆ 魅格格 ★←

美國將掀同性婚姻法律大戰:克林頓支持同志結婚(圖)。(2013.03.08)

資料圖:一名同性婚姻支持者在美國最高法院前示威

  美國同性婚姻將致法律大戰 華裔社區呼籲尊重

  環球時報駐美國特約記者李華民3月8日報道,美國總統奧巴馬日前敦促最高法院對加州禁止同性婚姻的法律「翻盤」,本月底最高法院將研究加州2008年通過的相關法案——「8號提案」的合憲性,這再次引發美國社會對於同性婚姻的關注,也預示著圍繞這一頗具爭議的話題,將出現一場法律大戰。

  去年5月,選戰在即的奧巴馬接受美國廣播公司電視台採訪時,表達支持同性婚姻的立場,這一態度被認為是美國同性婚姻議題的一個歷史性轉折點。2月28日,已成功連任的奧巴馬再度公開作出這樣的表態。很多人不禁要問:同性婚姻合法的時代真的要到來嗎?

  2000年3月,加州選民投票通過第22號提案,支持一男一女的結合為有效婚姻,但反對者對此提出訴訟。2008年5月,加州最高法院裁定22號提案違憲,但反對同性婚姻者隨即提出禁止同性婚姻的8號提案。在2008年11月的選舉中,8號提案以52.5%支持、47.5%反對的結果獲得通過。隨後,同性婚姻支持者又對8號提案提出上訴,加州最高法院在2009年5月裁定,維持8號提案,但也裁定,在2008年結婚的加州1.8萬名同性夫婦的婚姻有效。

  不過,2010年8月,北加州聯邦地方法院裁定8號提案違憲。2012年2月,位於舊金山的第九巡迴上訴法院維持聯邦地方法庭的判決,裁定加州8號提案違憲。但是,支持和反對同性婚姻的民眾並未就此停止「維權」,因此就有聯邦最高法院在去年12月表示將對第九巡迴上訴法院的裁決進行複審的動作。聯邦最高法院最近將裁決兩個與同性婚姻有關的案子,一個是加州8號提案,另一個是國會是否有權剝奪合法結婚的同性伴侶的聯邦福利,並將在6月做出決定。

  如果說去年5月奧巴馬對於同性婚姻問題的表態還有拉選票的成分,那麼最近的表態真正表達了奧巴馬支持同性婚姻的決心,也可謂為最高法院的即將開庭背書。根據《華盛頓郵報》去年12月提供的數據,目前全美有包括哥倫比亞特區在內的9個州允許同性婚姻,有37個州限制或反對同性婚姻,還有14個州承認同性伴侶關係。1998年以來,已有38個州就同性婚姻進行過公投。10多年來,民眾對於同性婚姻的態度也有顯著變化。根據美國「皮尤論壇」提供的調查數據,2001年,57%的美國人反對同性婚姻,支持者為37%;去年,支持同性婚姻的比例上升到48%,反對者降至43%。

  從司法實踐看,從1996年克林頓總統簽署聯邦婚姻保護法開始,到加州8號提案反覆引發爭議,再到聯邦最高法院將要複審兩個有關同性婚姻的案子,聯邦憲法中的「婚姻法」,正受到現代司法的挑戰。因為在聯邦憲法中,婚姻被明確定義為「一個男人和一個女人之間的法律聯盟」。

  宗教團體對同性婚姻一直很敏感。皮尤研究中心對美國16個宗教團體的研究結果顯示,多數宗教團體對同性婚姻持反對態度,但在其內部,有一定爭議,也有持同情態度者。美國社會對於同性婚姻的爭議反映到華裔社區,似乎讓很多華裔感到困惑。一方面,從中華傳統文化以及倫理道德觀念出發,同性婚姻不太會被接受,但從所生活的社會環境看,應該正視同性戀的存在。美國華裔民選官員協會會長、阿罕布拉市副市長沈時康表示,同性婚姻與華人傳統並不十分吻合,但生活在民主社會,應當尊重個人的選擇,相互尊重是最重要的。

  事實上,在華裔社區領袖中,公開支持同性婚姻權利的人士不佔少數。洛杉磯亞太裔平等協會理事會共同主席黃道正表示,第九巡迴上訴法院裁決8號提案違憲,肯定了華人主流支持婚姻平等的看法。大多數的加州華裔民選官員都支持允許同性戀者有結婚的尊嚴。這些民選官員包括國會議員趙美心、加州參議員劉雲平、劉璇卿以及前加州眾議員伍國慶等。

  整體看,美國社會對同性婚姻的接納度越來越高,但從聯邦層面看,說美國將進入「同性婚姻」合法的時代還為時過早。推翻或修正美國憲法中的婚姻法,並非易事。另外,同性婚姻對社會各個方面乃至人類社會的未來會產生什麼樣的影響,還是一個需要研究的巨大課題。顯然,同性戀者在追求自己的幸福與自由的同時,也必須要考慮承擔相應的社會責任。無論同性婚姻合法化在美國的前景如何,華裔必須面對這樣一個事實:在你生活的周圍,可能會出現越來越多同性戀者,甚至會出現在家庭成員中,對此既要有心理準備,更要學會尊重。

美国将掀同性婚姻法律大战 克林顿支持同志结婚(图)

美国前总统比尔·克林顿

克林頓希望最高法院推翻同性婚姻禁令

  美國中文網3月8日報道,路透社稱,美國前總統克林頓今天表示,他1996年簽署將婚姻定義為男女結合的法律違憲,美國最高法院應該推翻。

  1993年至2001年擔任美國總統的克林頓投書《華盛頓郵報》表示,他簽署婚姻保護法(DOMA)時,「時空背景不同」。他說,當時美國沒有任何一州承認同性婚姻,儘管已有部分人士朝這個方向努力。

  克林頓寫道,當時聯邦國會議員辯論各種因應做法,「有些非常嚴苛」。當時有人推動憲法修正案,希望禁止同性戀結婚,許多DOMA支持者相信,通過DOMA將遏止這項行動。

  克林頓提到最高法院3月27日將聆聽挑戰DOMA是否合憲的陳詞,他說法官必須決定,一個信奉自由、平等與正義為至高無上的國家,DOMA是否符合這個國家的立國原則,由此判斷DOMA是否合憲。「身為將該法案簽署成為法律的總統,我愈來愈相信DOMA違反那些原則,事實上也違反憲法。」

  克林頓說,他簽署該法時,曾聲明該法「不應推斷為歧視的根據」。「今天重讀這些字句,現在我瞭解到,這部法律比成為歧視的借口更糟,它本身就具有歧視性。它應該被推翻。」