2007-09-08 03:45:37Wan女
Beautiful Things
這是我最喜歡聽的一首英文歌
它是經過混音、加工過的一首讓人難以忘懷的歌曲
每次聽它的時候,都會勾勒出許多過去的回憶
不管是悲傷痛苦,或是快樂---
都會讓我想起那年夏天。
它是經過混音、加工過的一首讓人難以忘懷的歌曲
每次聽它的時候,都會勾勒出許多過去的回憶
不管是悲傷痛苦,或是快樂---
都會讓我想起那年夏天。
Got up early, found something’s missing
早起,發現某些事情丟失
My only name
我的唯一的名字
No one else sees, but I got stuck
沒有其他人看見,但是我被黏住
And soon forever came
並且不久永遠來
Stopped pushing on for just a second
停止繼續僅僅一秒
Then nothing’s changed
然後沒有什麼改變
Who am I this time, where’s my name?
這次我是誰,我的名字在那裡?
Guess it crept away
猜測它離開爬去
No one’s calling for me at the door
沒有人在門口來接我
And unpredictable won’t bother anymore
並且無法預言的意愿不再費心
And silently gets harder to ignore
並且悄悄變得更艱難忽視
Look straight ahead, there’s nothing left to see
直視前方,沒有什麼被剩下看見
What’s done is done, this life has got its hold on me
所被做的被做,這個生命在我身上有它的擁有物
Just let it go, what now can never be
請讓它去,現下永遠不能是什麼
I forgot that I might see
我忘記我可能看見
So many beautiful things
那麼多美麗的東西
I forgot that I might need
我忘記我可能需要
To find out what life could bring
查明生活能帶來什麼
Beautiful things
美麗的東西
Take this happy ending away
把這個圓滿的結局帶走
It’s all the same
它完全一樣
God won’t waste this simplicity
上帝將不浪費這簡單
On possibility
在可能性上
Get me up, wake me up, dreams are filling
打扮我,叫醒我,夢正充滿
This trace of blame
責備的這蹤跡
Frozen still I thought I could stop
仍然結冰,我認為我能停止
Now who’s gonna wait?
現下誰將要等待?
No one’s calling for me at the door
沒有人在門口來接我
And unpredictable won’t bother anymore
並且無法預言的意愿不再費心
And silently gets harder to ignore
並且悄悄變得更艱難忽視
Look straight ahead, there’s nothing left to see
直視前方,沒有什麼被剩下看見
What’s done is done, this life has got its hold on me
所被做的被做,這個生命在我身上有它的擁有物
Just let it go, what now can never be
請讓它去,現下永遠不能是什麼
So many beautiful things
那麼多美麗的東西
So many beautiful things
那麼多美麗的東西
Now what do I do?
現下我做什麼?
Can I change my mind?
我能改變主意嗎?
Did I think things through?
我認為事情全面了嗎?
It was once my life
這曾經是我的生活
It was my life at one time
曾經是我的生活
早起,發現某些事情丟失
My only name
我的唯一的名字
No one else sees, but I got stuck
沒有其他人看見,但是我被黏住
And soon forever came
並且不久永遠來
Stopped pushing on for just a second
停止繼續僅僅一秒
Then nothing’s changed
然後沒有什麼改變
Who am I this time, where’s my name?
這次我是誰,我的名字在那裡?
Guess it crept away
猜測它離開爬去
No one’s calling for me at the door
沒有人在門口來接我
And unpredictable won’t bother anymore
並且無法預言的意愿不再費心
And silently gets harder to ignore
並且悄悄變得更艱難忽視
Look straight ahead, there’s nothing left to see
直視前方,沒有什麼被剩下看見
What’s done is done, this life has got its hold on me
所被做的被做,這個生命在我身上有它的擁有物
Just let it go, what now can never be
請讓它去,現下永遠不能是什麼
I forgot that I might see
我忘記我可能看見
So many beautiful things
那麼多美麗的東西
I forgot that I might need
我忘記我可能需要
To find out what life could bring
查明生活能帶來什麼
Beautiful things
美麗的東西
Take this happy ending away
把這個圓滿的結局帶走
It’s all the same
它完全一樣
God won’t waste this simplicity
上帝將不浪費這簡單
On possibility
在可能性上
Get me up, wake me up, dreams are filling
打扮我,叫醒我,夢正充滿
This trace of blame
責備的這蹤跡
Frozen still I thought I could stop
仍然結冰,我認為我能停止
Now who’s gonna wait?
現下誰將要等待?
No one’s calling for me at the door
沒有人在門口來接我
And unpredictable won’t bother anymore
並且無法預言的意愿不再費心
And silently gets harder to ignore
並且悄悄變得更艱難忽視
Look straight ahead, there’s nothing left to see
直視前方,沒有什麼被剩下看見
What’s done is done, this life has got its hold on me
所被做的被做,這個生命在我身上有它的擁有物
Just let it go, what now can never be
請讓它去,現下永遠不能是什麼
So many beautiful things
那麼多美麗的東西
So many beautiful things
那麼多美麗的東西
Now what do I do?
現下我做什麼?
Can I change my mind?
我能改變主意嗎?
Did I think things through?
我認為事情全面了嗎?
It was once my life
這曾經是我的生活
It was my life at one time
曾經是我的生活
下一篇:Cost loved