2011-02-18 23:04:56新雅

研琢古藻,習琢新章

曾對友人提起我常會在寫文章的時候頻頻遇到詞窮的窘境。友於是建議我不妨讀一讀古文,或許能增加我對漢字的認識和運用。於是近日心無旁騖,都把業餘的時間運用在研習古文。

難得在網路上找到《文心雕龍》的譯注和譯文。以前讀文學史的時候只知道這是一部在中國文學史上享有崇高地位的文學評論文集,卻不曾拜讀。我面對古文向來都有些惶恐,因為我從來沒有修過古文。如今既然有譯本,那就大大地提高了我閱讀古文的興趣和信心。

初次拜讀,就有種驚為天人之感。不但修辭極美,而且內容豐富,一點也不沈悶。我尤其欣賞作者提倡的“道之文”的思想。我也希望能夠達到那樣的境界:讓文章自然流露出美感,而不是依靠華麗精緻的修飾來妝點文章。

古人寫文,句短意長。我很喜歡這樣涵蓄而精煉的表達方式。這也是為甚麼我會那麼喜歡閱讀唐代詩人的作品。再次拜讀初唐四傑的名作的時候,和二十年前讀的時候的感受大不相同。我一遍一遍地細細咀嚼著每一聯,每一句。他們在那個時期就可以用如此清新、平易近人的手法寫出對律又雋美的詩和文,而且還被保留下來給後人鑒賞和學習,實在難得啊!

我知自己才疏學淺,也並非聰慧過人;我只盼望勤能補拙,多多研讀古詩文以增進自己在遣詞用字方面的能力。