2007-08-31 22:12:31張小瑜
After Love
After love _Sara Teasdale
There is no magic any more,
We meet as other people do,
You work no miracle for me
Nor I for you.
You were the wind and I the sea—
There is no splendor any more,
I have grown listless as the pool
Beside the shore.
But though the pool is safe from storm
And from the tide has found surcease,
It grows more bitter than the sea,
For all its peace.
悌絲黛爾(Sara Teasdale,1884-1933),美國女詩人。悌絲黛爾出生於密蘇里州的聖路易城,自小成長於傳統保守家庭。
在大學時期開始寫詩,於1907年發表首篇詩作。1904到1907年間,和一群朋友創辦了一份頗獲好評的文學月刊《陶匠的轉輪》(The Potter’s Wheel)。後來成為哈麗葉.孟若(Harriet Monroe)所辦《詩刊》的成員,結識不少詩人。詩人林賽(Vachel Lindsay,1879-1931)對她展開熱烈追求,但因他作風行徑過於狂野大膽,悌絲黛爾最後拒絕了他的求愛。
1914年,悌絲黛爾嫁給商人菲爾辛格(Ernst Filsinger)。丈夫對她呵護倍至,可是她個性孤僻,情緒不穩,再加上體弱多病,和丈夫關係漸行漸遠;1929年,她與丈夫離婚。之後,她離群索居,健康狀況日益惡化,並患有精神衰弱症。1933年,她服用過量的安眠藥,死於紐約寓所的浴缸裡。
悌絲黛爾的第一本詩集《給杜斯的十四行詩及其他》(Sonnets to Duse and Other Poems)於1907年出版,之後陸續出版了《奔流入海的河流》(Rivers to the Sea,1915),《戀歌》(Love Songs,1917),《火焰與陰影》(Flame and Shadow,1920),《月亮的黑暗面》(Dark of the Moon,1926),和《奇異的勝利》(Strange Victory,1933)等詩集。1918年,《戀歌》為她贏得美國詩協會年度詩人獎,以及哥倫比亞大學詩協會獎(這是普立茲詩獎的前身)。
引文自-陳黎《致羞怯的情人‧400年英語情詩名作選》
There is no magic any more,
We meet as other people do,
You work no miracle for me
Nor I for you.
You were the wind and I the sea—
There is no splendor any more,
I have grown listless as the pool
Beside the shore.
But though the pool is safe from storm
And from the tide has found surcease,
It grows more bitter than the sea,
For all its peace.
悌絲黛爾(Sara Teasdale,1884-1933),美國女詩人。悌絲黛爾出生於密蘇里州的聖路易城,自小成長於傳統保守家庭。
在大學時期開始寫詩,於1907年發表首篇詩作。1904到1907年間,和一群朋友創辦了一份頗獲好評的文學月刊《陶匠的轉輪》(The Potter’s Wheel)。後來成為哈麗葉.孟若(Harriet Monroe)所辦《詩刊》的成員,結識不少詩人。詩人林賽(Vachel Lindsay,1879-1931)對她展開熱烈追求,但因他作風行徑過於狂野大膽,悌絲黛爾最後拒絕了他的求愛。
1914年,悌絲黛爾嫁給商人菲爾辛格(Ernst Filsinger)。丈夫對她呵護倍至,可是她個性孤僻,情緒不穩,再加上體弱多病,和丈夫關係漸行漸遠;1929年,她與丈夫離婚。之後,她離群索居,健康狀況日益惡化,並患有精神衰弱症。1933年,她服用過量的安眠藥,死於紐約寓所的浴缸裡。
悌絲黛爾的第一本詩集《給杜斯的十四行詩及其他》(Sonnets to Duse and Other Poems)於1907年出版,之後陸續出版了《奔流入海的河流》(Rivers to the Sea,1915),《戀歌》(Love Songs,1917),《火焰與陰影》(Flame and Shadow,1920),《月亮的黑暗面》(Dark of the Moon,1926),和《奇異的勝利》(Strange Victory,1933)等詩集。1918年,《戀歌》為她贏得美國詩協會年度詩人獎,以及哥倫比亞大學詩協會獎(這是普立茲詩獎的前身)。
引文自-陳黎《致羞怯的情人‧400年英語情詩名作選》
上一篇:菩提樹─林泠
下一篇:我不相信,我相信 ─謝燁