2006-02-28 18:46:18小牙

我被命令要禁錮在這籠子裡,
不許發出聲響,

就算能發出聲音 ,
也不許穿透過那一根根冰涼的鐵柱,
就算可以穿透那圍繞在四面的牢籠,
也註定無法被聽見。

縱使這聲音會充滿於耳,
外邊的景物,依然反應著不聞。

我很冷, 不是因為這籠子裡的溫度
心很涼, 不是因為那垂落下來的朝露
我想離開 卻被命令要在這裡
可悲的是
下這命令的竟是我自己

我曉得 這牢 門
總有一天會被撞個粉碎

但我懷疑
我能否有這力氣 是否仍有這力氣

去 闖

若要拾起散成一地的那狂熱
揪著砸碎後結冰的心
我願意

若要失去灑滿這籠的那溫飽
展著囚困前搖擺的翅
我願意
這世界 已經不是我的世界
或許這世界 從來沒有是過

這世界剩下什麼 盡是佈滿瑕疵的劣作
這世界剩下什麼 盡是腐蝕人心的欲望
我從不對於這世界有一縷的掛念

我只想貪婪的明白 籠中縮瑟的我
能僅剩的是什麼 我還能僅剩下什麼

是對於那牢外世界的渺小期待

是對於那夢想現實的寡然企盼

還是
信仰力量與柴米油鹽的相除乘積阿!


是誰~~來給我那點力量 讓我儲備衝破的食糧


是誰~~來給我那些方向 讓我清楚這困窘黑暗


是誰~~來替我點燃那盞暖燈 讓心可以不失溫的跳動


~黑夜你盡可以嘲笑吧

~寒風你盡可以嘶吼吧

~月光你大可以旁觀吧

~鐵牢你大可以死守吧


但我心不死 但我心不死

這世界的模樣總有一天我看的清楚

但我心不死 但我心不死

這牢籠的命令總有一日會被 粗魯的收回

隨我來吧 隨我來吧

這世界的模樣 總有一天 將看的清楚
把翅膀大器的擦亮吧 我將在我的世界盡情的盤旋
引著我的翎 掛著我的羽

我將在我的世界盡情的盤旋

上一篇:什麼是生命

下一篇:尼羅河