2005-09-16 22:54:54通常是這樣子的
That day
我永遠不會忘記的,
那一天
尼斯的海邊,
蔚藍海岸的豔陽下,
你對著我走過來,伸出手握住我
笑著問我“元氣?“的樣子
還有
那些除了在海邊游泳晒太陽,什麼都不做的日子
yes, I will keep you in my heart...
the deep deep heart.
until the day, you have your own restaurant
hope I am there, there with you~~
~~To Dearest Masaki~~
無論你最後 選擇敲開誰的心扉
I always remember
當你向著我走過來 笑的模樣
Wasn’t that the best time
儘管它 只在剎那間
願遺憾 也在剎那間
No matter how hard that I have tried to forget
I always remember
The days that I belonged to you and you were mine
Wasn’t that the best time
I’ll keep you here in my heart
英文歌詞:彭靖惠
中文歌詞:陳克華
那一天
尼斯的海邊,
蔚藍海岸的豔陽下,
你對著我走過來,伸出手握住我
笑著問我“元氣?“的樣子
還有
那些除了在海邊游泳晒太陽,什麼都不做的日子
yes, I will keep you in my heart...
the deep deep heart.
until the day, you have your own restaurant
hope I am there, there with you~~
~~To Dearest Masaki~~
無論你最後 選擇敲開誰的心扉
I always remember
當你向著我走過來 笑的模樣
Wasn’t that the best time
儘管它 只在剎那間
願遺憾 也在剎那間
No matter how hard that I have tried to forget
I always remember
The days that I belonged to you and you were mine
Wasn’t that the best time
I’ll keep you here in my heart
英文歌詞:彭靖惠
中文歌詞:陳克華