2003-04-01 22:12:05文迪
混亂。
這個世界陷入一片混亂。
一個「美伊戰爭」,已經令人心不安。縱使反戰的聲音不絕於耳,英美還是聯合攻伊。我並不是說侯賽因不應下台,而是我和很多人一樣,認為戰爭並不是解決問題的方法,至少不是最好的方法。
在「美伊戰爭」還在進行的當兒,「非典型肺炎」這個令人風聞色變的疾病在人們未有防範的時候,入侵了這個世界。每天看著那個地方有人發病、這橦大廈有人受感染、多少病人死亡的新聞,由令人受不了,然後成為日常事,以至令人變得盲目,不過是很短的時間。
突然覺得,沒有什麼好怕的了。不怕戰爭,也不怕疾病。因為害怕它們,並不能助我們去克服它們、戰勝它們。
雖然不怕,但是卻覺得這個世界混亂極了。我們的眼前都有一片怎樣抹也抹不掉的霧氣,無論我們怎樣抹,也不能讓我們看清前面的路途。
愚人節的玩笑,可不要開得太過分了……
一個「美伊戰爭」,已經令人心不安。縱使反戰的聲音不絕於耳,英美還是聯合攻伊。我並不是說侯賽因不應下台,而是我和很多人一樣,認為戰爭並不是解決問題的方法,至少不是最好的方法。
在「美伊戰爭」還在進行的當兒,「非典型肺炎」這個令人風聞色變的疾病在人們未有防範的時候,入侵了這個世界。每天看著那個地方有人發病、這橦大廈有人受感染、多少病人死亡的新聞,由令人受不了,然後成為日常事,以至令人變得盲目,不過是很短的時間。
突然覺得,沒有什麼好怕的了。不怕戰爭,也不怕疾病。因為害怕它們,並不能助我們去克服它們、戰勝它們。
雖然不怕,但是卻覺得這個世界混亂極了。我們的眼前都有一片怎樣抹也抹不掉的霧氣,無論我們怎樣抹,也不能讓我們看清前面的路途。
愚人節的玩笑,可不要開得太過分了……