《馬桶上的阿拉丁4》延伸閱讀(2)伊比雷斯
最近病了,又正逢忙碌時間,好慘~ >////<
他是依比雷斯。(我都叫他伊比丫丫)
這篇要說的是他的名字,「伊比雷斯」命名背後的理由,但在這之前先來說說這個角色。
這位的名字在《馬桶上的阿拉丁》系列中,雖然到第四集才出現,但「就某種意義上來說」,他第一集就登場了XD
是的,他就是「戒指精靈」蕾芙蒂娜的哥哥「神燈精靈」,也就是說,整個《馬桶上的阿拉丁》的現代世界背景就是由他的意識所建構出來的。
(放這個圖其實某種意義是要防涅,因為接下來是嚴重劇透)
他在《馬桶上的阿拉丁》故事裡的身分很特別,一方面是蕾芙蒂娜的哥哥,另一方面也是主角曉果的「舅舅」,而曉果的生父「盲眼巫師」(第二集)則跟他保持著亦師亦友的關係。
在設定裡,他跟蕾芙蒂娜自小就是天才魔法師,擁有非常強大的魔法天賦,但也因為如此而成了棄嬰,兄妹兩人從小相依為命。
在那個時代裡,人們明白世上有魔法,有巫師,但對這種力量既崇敬又恐懼,因此大部分這些擁有魔法天份的人常受到排擠,或者大多隱藏自己身分,當然,一部分人則會因為地方上的信仰而成為巫師,平時替人驅邪、治病,但地位並不高。(一方面也是因為神棍很多)只有很少數的人會成為一國的祭司,但祭司本身與魔法天賦兩者仍沒有絕對的關聯性。
直到這對兄妹出現。
跟其他人不同的是,伊比雷斯與蕾芙蒂娜的魔法天份完全超越當代其他人,他們不但可以發動具有強大殺傷力的魔法,更積極地開發各類型的法術。(許多遠古時流傳下的法術,常因為後繼者缺乏足夠的魔法天賦,因此大多變成半調子的魔法或騙人的幌子,但這些東西一旦交到這對兄妹手中,往往可以發揮出真正的威力)
其中最有意義的應該是魔法石的使用,這是一種將精氣儲存於「玉石」的法術,使用者即使不是很厲害的魔法師,卻只要透過某些簡單的儀式,就可以驅動自己想使用的魔法。例如楊老師使用的「魔法箭」、「讀取殘存意念的法術」,甚至是大法師交給曉果(第四集)用來讀取丁南軻記憶的魔法石。
>使用魔法箭的楊老師(雖然聲光效果遠大過於殺傷力XD)
除此之外,他們還找到一種危險的密法,透過封印威力強大的精怪,去役使這些精怪的力量,這就是後來的「神燈」。最初的封印道具並不只是神燈、戒指,還有一個葫蘆(這個設定跟西遊記的金角銀角有關XD),以及盲眼巫師(杜子澄)使用的陶罐。
透過參加軍隊而逐漸聞名的依比雷斯離開軍隊後,開始聯合其他擁有魔法天份的人,並組織起一股勢力。透過他所開發的魔法石與相關法術,很快這支「魔法軍隊」便成為各國間不容小覷的勢力,甚至進而攻下一個小城,以這個小國最為基地,發展他的「魔法王國」。
鄰近國家擔心這些「操縱魔鬼之力的異類們」會威脅到他們,便由「金結國」與「附離國」出面組織了聯軍,進攻魔法王國,但這些各懷異心的聯軍當然抵抗不了這對魔法天才兄妹。
不過,在間諜(後來的賈姓大法師)與魔法反噬的影響下,過於相信自己力量的這對兄妹終於開始敗退,而伊比雷斯也因為過度使用神燈之力而遭到反噬,最後自己被鎖入神燈之中,成為神燈精靈。並為了創造出這個世界,而分裂成「情感」與「理性」,其中理性的部份就是名為「秩序」的神燈精靈;感性的部份則是他未出世的兒子化身--也就是「阿摩尼亞」。
您應該會發現,大多數在「現代背景」所出現的精靈樣貌,都可以在伊比雷斯的回憶章節中找到相似的「原形」。也就是說,這些精靈並不是沒來由的,而是源自於伊比雷斯還是人類時所接觸過的人、事、物。
現在可以來說說「伊比雷斯」命名的緣由了。
是的,就是這位「惡魔王」-「Iblis」。
就如同不同宗教會把「異教徒」所信仰的神明當成「惡魔」一樣,伊比雷斯對於那些一般人類所組成的國家而言,就像是「使用惡魔之力國家」的「惡魔國王」。
這是手上另一本書裡的「易卜劣廝」。
wiki百科中的「伊布力斯」條目:http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BC%8A%E5%B8%83%E5%8A%9B%E6%96%AF
伊布力斯
维基百科,自由的百科全书
伊布力斯(إبليس Iblīs)、為伊斯蘭教中,被稱為Al·Shaitan(意指那唯一的惡魔)的魔王。相當於猶太教與基督教中的撒旦。由無煙之燄(smokeless fire)之中所創造。根據可蘭經記載,阿拉從土中創造的人祖(亞當)命令眾天使跪拜他時,他不想跪拜由黒泥所捏製而成的人類,因此惹怒了阿拉。雖然阿拉決定要懲罰他將其逐至地獄,伊布力斯卻要求阿拉再三考慮。聽到此事的阿拉,決定給他自由的時間,直到最後的審判之前。伊布力斯接受了此項判決,並且發誓:在這段時間內,一定會帶領所有的人類偏離正道,作為復仇。從此被逐出天國,並被稱為Shaitan(阿拉伯語中撒旦的發音)。與基督教之中的「撒旦擁護論」相同;伊斯蘭教之中也有「伊布力斯擁護論」。
然而,可蘭經中也有稱他為Jinn(巨靈(阿拉伯))的說法。[1]
到這裡應該已經很清楚了。XD
不過值得注意的還有那個「Jinn」,記得阿拉丁神燈中的「精靈」嗎?或者說叫「鎮尼」?
百度百科中的「鎮尼」條目:http://baike.baidu.com/view/941444.html?fromTaglist
镇尼
求助编辑百科名片
“镇尼”系阿拉伯语الجن 一词的音译;该词意译为“精灵”。据《白达威经注》注释:“镇尼”是一种有理性的形体隐匿的存在物,其体质多半是火焰和空气;另一注释:“镇尼”是一种纯粹的精神。
关于镇尼
一、把“镇尼”翻译为“精灵”,是音意双兼。其字面意思是“遮蔽”或“隐匿”,即人类无法用眼睛看见。如《古兰经》所示:“他和他的部下,的确能看见你们;而你们却不能看见他们”。(7:27)即其形体实质是人类不可看到的世界,是在有形的(物质)世界中无有形体的存在,是人类的视力所不能及的。
二、在术语上“精灵”的体质基础是从火焰上创造的,是透明体(妙体)、是物体不能阻碍的。《古兰经》指出:“他(真主)用火焰创造精灵”。(55:15)
“镇尼”是受真主责成的被造物之一,将受真主的考算。他们过着群居生活,能听懂并能理解真主的启示。真主在《古兰经》72:1和46:29中启示穆圣“当时,我曾使一伙精灵走到你面前,来静听《古兰经》。”而后这伙精灵回去劝导自己的宗族。按经注学家的解释:此节经文是指穆圣受到真主的启示知道有伙精灵来听《古兰经》,但穆圣并没有亲眼看见。
三、他们中有受劝顺从真主的,有悖逆的。顺从的是善良的,悖逆的是邪恶的。邪恶的称“色塔尼”(الشيطان),即“魔鬼”,他们是过激的、放荡的,是仇视人类的,特定要受到至仁主的阻咒。真主把这一类称为“依布里斯”(ابليس),即“恶魔”。《古兰经》指出:“••但易卜里斯除外。他本是精灵,所以他违背他的主的命令”。(18:50)真主在《古兰经》中阐明归属于依布里斯的镇尼能唆使人迷误和煽动邪恶。然而,他们仅仅是进行诱惑、唆使人迷误,并且把邪念投入人类的心中。他们的诱惑、唆使又确是很脆弱的,不致于控制人类。(可参阅《古兰经》6:128、4:76)同时镇尼不具备致使人生病、头疼、或患精神病的能力。那么,人们仅用念求护词就可以防止,“如果恶魔怂恿你,你当求庇佑于真主”。(7:200)
……
看到這關鍵字:一千零一夜、伊斯蘭、鎮尼、煙霧……應該很清楚了吧XD
雖然如此,故事裡的「伊比雷斯」是一個很有趣的角色,但也是一個悲劇性的角色。因為他的魔法天份而在那個時代裡嶄露頭角,成為眾人們恐懼與崇拜的對象,卻也因為他的自負(與責任感),最後被自己封印而成為精靈。
當然,在故事之後,這對魔法兄妹終於能與他們的好友(兼妹夫)杜子澄一起從封印中解除,得到安息。(儘管故事裡沒明確寫出來,但應該暗示得很明顯了XD)
上面出現的兩本書分別是: