2014-11-14 00:00:00閱寫協會

【無能名焉隨想錄】偶然唱戰歌——第二代移民的美麗和哀愁(一)◎陳名能

蔡美兒寫的《虎媽的戰歌》(Amy Chua : Battle Hymn of the Tiger Mother右圖),講她如何教養兩個女兒,特別是如何督促她們學習鋼琴及小提琴,她形容自己是「虎媽」,將督促小孩練琴視同作戰,故稱為「戰歌」。二○一一年在美國出版,引起正反兩極的迴響,同年台灣就有了翻譯版。

蔡美兒被時代雜誌選入「美國一○○大名人榜」,《華爾街日報》一篇相關評論,居然引出了八百多封的讀者投書,破了該報的歷史紀錄,這其中含蓋了所有可能的不同觀點。

「戰歌」讓我想起另外一本書,劉柏川著的《偶然生為亞裔人》(Eric Liu : The Accidental Asian

左圖 ),一九九九年美國出版,同年台灣也發行中文繁體版,但現已絕版。劉柏川認為自己是「亞裔人」生在美國,純屬「偶然」。

兩本書都是第二代的華裔美國人所寫,自傳式的家庭故事。兩位作者背景非常類似,他們都是精英分子。

在近代中國乃至於全世界,以追求「美國夢」為最終目標的浪潮中,他們的家庭都是最幸運的成功案例。

蔡美兒(一九六二-),哈佛大學法學院畢業,現任耶魯大學法學院教授。

父親出身富裕的菲律賓華人家族,早年來美留學,現為加州柏克萊大學研究混沌理論的著名教授;蔡美兒的先生為猶太裔,也是耶魯大學法學教授。

劉柏川(一九六八-),畢業於耶魯大學及哈佛大學法學院,曾為柯林頓總統撰寫演講稿,後出任白宮「內政委員會」的副主委。

父母親也是來美留學的第一代移民,父親後為IBM公司的高階主管,祖父為台灣空軍飛行員將軍。父親一代共有兄弟六人,均留學美國,現在台灣及美國的學術界、政治界和企業界,都有非常傑出的成就;其中一位,是我在美讀書時的同學,我們是很談得來的朋友,他的為人及教養尤其令人佩服。

劉柏川也與異族通婚,娶了猶太裔太太,是一位小兒科醫師。

他們都是說故事的高手,更是擅於體驗、觀察、分析和說理。但他們筆下的情節和情緒,卻大不同。

《虎媽的戰歌》開場白,就是最好的簡介:

這個故事和一個媽媽、兩個女兒、兩隻狗有關。這個故事也和莫札特、孟德爾頌、鋼琴和小提琴,以及我們如何達成在卡內基音樂廳登台的目標有關。

這個故事本來要說的是中國父母教養小孩比西方父母高明之處。然而後來說的卻是激烈的文化衝突,一閃而逝的光榮滋味,以及一個十三歲孩子是如何挫掉我的銳氣的。

她的文筆活潑,敘事生動,這本書真好看,一打開就放不下來,在英文上這叫:「Page-turner」。

2014/11/10人間福報.縱橫古今版】