2014-03-20 00:00:00閱寫協會

阿嬤不是菜英文 ◎翠玲

看守菜攤的是一位白髮蒼蒼的老阿嬤,身材矮胖,套著大紅花色的棉襖,頭戴棗紅色帽子。她以台語跟我前面那位顧客說完價錢,轉頭接了我選好的菜,放在秤上,然後跟我說─ninety

 

我愣了一下,啥!說起了英文?

 

我笑著用台語問她:「妳的英文怎麼說得那麼好?」

 

她得意地說:「我說英文的時候,妳還沒出生哩!」

好可愛的阿嬤!

 

我把錢遞了過去,她竟說:Thank you very much.

 

這又讓我噗嗤笑了出來。教英文的我豈能落人之後,於是回應:You are welcome.

 

她不甘示弱,又大聲說:Happy New Year!

 

我馬上回道:You too!

 

回家路上想著阿嬤說起英文時那自信的神情,覺得台灣處處有驚喜,市井之內有高人哪!

 

(2014/03/07自由時報.花編

 

 

 

 

翠玲 2014-03-24 08:56:36

哈哈哈!原來淑華的阿嬤也不是菜英文!

淑華 2014-03-22 11:34:57

翠玲的小品讓我會心大笑!

我的阿嬤是民國元年人,不識字,
家中餅舖兼領有菸酒牌,實值洋菸酒開放,
一次放假返家,聽見阿嬤以國台語混音問來客:
「要麻布(Marlboro)?還是洗面(Seven)?」
令我笑翻之餘,也著實甘拜下風~