2011-08-09 02:41:13夏.

罪行。

 

 

作者 / 費迪南.馮.席拉赫

譯者 / 薛文瑜

 

 

每個淡然述說的故事背後,都是一個巨浪滔天的人生!
誰才是受害者?無從選擇而犯的罪行,如何定罪?
如果置身其中,你,會怎麼做?

  11個完全真實,如電影般的親身案例,
  讓德國最會說故事的辯護律師,
  撼動你對人性、罪行、愛與罰的一切判斷!

  醉心於《龍紋身的女孩》《告白》《惡人》的故事,喜歡讀《正義》後的思考,
  絕對會對《罪行》的故事著迷,將在腦海停不住思索罪與人性!

  ★長踞德國暢銷書榜,熱銷50萬冊,電影將由《香水》製作公司出品,《當櫻花盛開》導演執導
  ★榮獲「克萊斯特文學獎」、《慕尼黑晚報》「年度文學之星」高度肯定
  ★明鏡週刊、紐約時報、泰晤士報、金融時報……重量級媒體驚艷報導

  他是德國知名的辯護律師,他的工作就是維護「人之為人的尊嚴」。
  面對看似冰冷無情的案件,作者馮.席拉赫深入每樁罪行的原點,
  用11個有如紙上電影的故事,展現不同樣貌的人性難題。
  沒有絕對的是非黑白,離奇的情節讓人感同身受,
  又對故事人物的處境不勝唏噓。
  仔細看看他們,可以更了解我們自己。

  很少有人會在早上起床的時候說:
  「好吧,我今天要犯罪。」
  但是,每個人都可能犯下罪行。

  .手刃髮妻,卻在法庭上讓聞者無不落淚的老先生
  .出於愛,每天晚上為弟弟演奏大提琴的女孩,最後卻犯下死罪
  .一成不變使人抓狂,博物館看守員的壓抑與規律逼迫出瘋狂行徑
  .社會邊緣人離奇的身世,讓參審員湊了機票送他回到摯愛身旁……

作者簡介

費迪南.馮.席拉赫(Ferdinand von Schirach)

  1964年生於慕尼黑,自1994年起擔任執業律師,專司刑事案件。他的委託人包括前東德中央政治局委員君特.沙博夫斯基(Ginter Schabowski)、前聯邦情報局特務諾貝特.尤瑞次科(Nobert Juretzko)、工業鉅子、達官顯貴、中下階層人士及常民百姓。2009年處女作《罪行》出版,引起廣大迴響,德國讀者及媒體好評不斷。2010年以本書獲《慕尼黑晚報》選為年度文學之星。同年獲頒德國文壇重要獎項克萊斯特文學獎。

  2010年第二本書《罪責》(Schuld,中文書名暫定)出版,亦長踞德國暢銷書榜。

  《罪行》售出32國版權,電影版權亦已由《香水》的出品者康士坦丁電影公司買下,第一個改編故事將由以《當櫻花盛開》聞名國際的導演多莉絲.朵利撰寫劇本及執導,於2011年春天開拍。

譯者簡介

薛文瑜

  專職德文譯者。譯有《悶爆——小心!工作太無聊會生病》《最後的邀請——父予子的告別禮物》《偉大的失敗者》(合譯)《小心!偏見》《饗宴的歷史》等,譯著屢次獲選開卷年度十大翻譯類好書獎。

(博客來網路書店)

 

 

 

 

在我們看社會新聞時,很多案情都會覺得很不可思議

尤其是親手殺手身邊的家人,都會覺得究竟犯者的心態已經變態走樣了

然而,在這本書中,費迪南律師道出了案件之後的真實

在新聞報導中看不見的真實和真情

 

每一個故事,在費迪南律師筆下彷復是在看電影般

有的,你會心想何必為了那一句誓言而過不去呢?

有的,你會難過的沒辦法為她所犯下的罪行指責…

有的,神祕的讓人好奇那無罪釋放的人,他真正的身份?!

 

最後的那篇故事,感動著我

無法相信這個世界裡,有這樣的人

而,更高興的是最後的最後

那故事的結尾,終於讓人覺得希望~

 

 

犯罪的人,都有理由替自已辯解

然而,有些少部份的人

直接的坦承自已的罪行

我想,那是犯罪者心裡明白

有些事情,非得這麼做,才有辦法解決

他們坦承自已的罪,讓自已舒坦的面對之後

卻不知,是自已扼殺了自已,還有那無辜的死者

轉個彎,事情就不一樣

如果他們懂得,那麼世界會更好一點。

 

 

 

 

 

0238。當複雜的毛線,纏繞住思緒和心時,記得靜下心來~

 

。奕軒。 2011-08-11 23:02:58

這本,我上次去誠品的時候有看到,

只是,我多想多接觸一點美好,離黑暗遠一點,

哈~但現在看夏的介紹,感覺…好像還不賴。:)

版主回應
說黑暗其實也還好,但會發現很多事件
都不是如我們表面上看到的那般!
但,總是帶著很多無奈和遺憾
2011-08-26 13:44:12