2004-11-11 17:18:10天婦羅
「壹口咬定」《壹週刊》(三)
我還要繼續爆《壹週刊》的料
Y這份工作真不是普通的困難
在你幫他找到願意接受採訪的「受害人」後
接著他們小組會開內部會議,比對誰找到的故事比較精彩
不夠勁爆的會被刷下來。
有一次他們要做「難忘的滋味」的主題
我自動踢爆說,我交過一個西班牙男友,學會一道蘆筍煎蛋三明治的餐點,超好吃的,可以嗎?
「那妳有常常憶起那段沒有結果的異國戀情,邊流淚、邊做那種三明治回味嗎?」Y開始幫我編織賺人熱淚的情節。
「有啊有啊」
很抱歉,這個故事後來並沒有被錄取!
我讀過一篇很霹靂的故事叫「我不配當老大」
大意是「苦主」有一個模範生老哥,功課好、做人古意,家人非常寵愛他
而男主角有著典型的排行老二的性格,
極端叛逆、蓄長髮、學藝術,還交了大他十幾歲的女朋友
家人都視男主角為頭痛人物,只有大哥不停地替他辯解
不過咱們男主角並不領情,不給老哥好臉色看。
直到有一天,一場病或車禍我忘了,奪走了大哥的生命
在出殯的儀式中,苦主第一次變成「長子」,站在大哥原本的位置招呼親友
此時,他悔恨交加、深深覺得「自己根本沒有資格當老大」……
這個故事真的非常感人
不過我要講的重點是,
交一位西班牙男友並不足以把你拱上《壹週刊》
必須死一位大哥才夠格
這種資格我寧願不要!
我覺得當很多讀者嘻嘻哈哈在消費《壹週刊》的報導時
有沒有想過這些遭遇如果是發生在自己身上
不要說自己身上啦
就親朋好友就夠了
你真的忍心嗎?
我還算瞭解八卦媒體的本質,所以當我的故事因為劇情張力不夠而被「退稿」時,
我並不以為忤
但是對於鮮少和媒體打交道的人,你就很難去跟他們解釋這種下場了
一個活了大半輩子從沒接受過採訪的老阿嬤
好不容易做好心理建設,決意敞開心扉,向媒體訴說自己童養媳的悲苦命運
一大早起床,去美容院「謝斗」頭髮、化了美美的粧、穿著華服,坐在客廳裡恭候記者們大駕,
結果只等到一通電話,「A,歐巴桑,拍謝啦,理A訪問取消啊哦。(因為妳的童年遭遇不夠悲慘啦!)」
請問這位苦主是該哭還是該笑,「耶?原來有人比我慘!」
就算你的境況夠慘
有資格上《壹週刊》壹吐為快
事後對報導滿意的苦主真是少之又少
從「對刊登的照片不滿意」到「事件被扭曲」,什麼樣的抱怨都有
廢話,照真實的情況寫會有多少可看性啊?寫手當然是找可以製造高潮的地方刻意加以強調啊!
我知道 Y對這些抱怨最常用的藉口就是,
最後的校稿不是我做的,
我也不知道登出來會是這樣,
我也不知道他們會選這張照片……
我以旁觀者的角度來看,這些「記者」、編輯們真的是很「敬業」
他們很認真地在完成一本「好看」的「八卦」雜誌
至於當事人的感受
那就顧不了那麼多了!