2009-02-20 08:58:09瑪曲

誤導

龜毛的我,頗有視覺上的潔癖。除了對顏色畫面的基本要求,就連看到嚴重錯字,和詞不達意的文句,都有企圖校正的衝動。至於火星文就更別提了,只要一行出現機率超過兩次,便毫不猶豫的拂袖而去。因為我覺得對於用字要求不高的人,表達意願似乎也不怎誠懇,那麼我的低配合表現,應該也不算過份。

今天照例翻開報紙閱讀,最後逛到電影廣告區,就順便瀏覽現映熱片,看看有沒有什麼好玩的新鮮。一眼掃過,感覺某個名稱似乎怪怪的,倒帶再掃停格確認,沒錯,「他其實沒那麼喜歡妳」,被打成了「他其實那麼喜歡妳」,少了一個重要關鍵字。我知道排版人員應該是配合框框格數,為省麻煩,所以切掉一字,但少了「沒」字,原意卻正好相反。其實切掉其他部分,改成「其實沒那麼喜歡妳」或者「他沒那麼喜歡妳」好像也可以嘛。因為懶惰或不用心,讓不知情的觀眾,得到錯誤的期待,實在很不應該。

還記得學生時代有個室友,帶路痴我一起去看早場連續電影,分別是「第六感生死戀(Ghost) 」和「末路狂花(Thelma & Louise)」。她已經看過「第六感生死戀」,所以該說是,她陪我看第一部,而我陪她看第二部。還記得戲院海報那個簡介是這樣寫著:兩朵飄零的落花,人間生死滄桑,和什麼不拉不拉的…,害我以為它很瓊瑤愛情,期待度極低,結果根本不是那麼一回事。那片講述的是兩個女人的堅強蛻變,內容出乎意料的好看,跟簡介簡直天差地遠,風馬牛不相及。我猜本來期待欣賞到浪漫愛情的觀眾,看完應該也很三條線,且烏鴉滿天吧?

可以從一個不當字數裁缺事件,衍生成一篇落落長的牢騷,我的藍色,是不是也嚴重誤導大家哩?哈哈哈,其實沒大事啦,只是情緒不佳時,比較愛靠腰,看什麼都容易不順眼而已。:P

 

 

上一篇:七星潭看海去

下一篇:電影心得

小煩 2009-02-25 09:07:33

哈!我也有同感
現在很少看電影
倒是喜歡看影評
但是
有些人敘述的讓我不清楚劇情在描述什麼?

我不喜歡火星文

版主回應
小小聲的說,有些人的影評,我看不太懂沒錯。似乎要看過電影,才能知道內容在說啥。

所以我堅持要先來上一段劇情簡介,前提設定是給沒看過的人入門了解用。不然看得還蠻五里霧的…@@

火星文直接跳過啦,人家不給看,我們沒必要勉強去解讀,哈。:P
2009-02-25 12:52:09
≧迷惑魚≦ 2009-02-23 17:55:46

呵呵~
雖然我不能保證一大篇文章裡不會打錯字~
但是我唯一確定的是~
我也無法忍受一篇文章裡10分之3是我看不懂的火星文~

版主回應
錯字沒關係,是那種很明顯的,數量超級多的,就很刺眼咩。

火星文就讓人容易冒火了,看不懂乾脆不看,以免累死自己。:P
2009-02-24 11:07:32
不想有名字 2009-02-22 12:09:04

落落長的牢騷

就是言論自由
哈...

版主回應
喔喔,了解。

自言自語式的牢騷記錄,本來就不礙著別人沒錯,哈。
2009-02-22 13:01:37