2007-11-03 18:10:18
落葉之楓
【古典詩詞五言律詩128】《餞別王十一南游》
【古典詩詞-五言律詩-128】《餞別王十一南游》
作者:劉長卿
望君煙水闊,渾手淚沾巾。
飛鳥沒何處,青山空向人。
長江一帆遠,落日五湖春。
誰見汀洲上,相思愁白苹。
【注解】:
1、飛鳥:比喻遠行的人。
2、沒何處:側寫作者仍在凝望。
3、空向人:枉向人,意思是徒增相思。
4、落日句:指王十一到南方后,當可看到夕照下的五湖春色。五湖:這里指太湖。
5、誰見兩句及上面落日句:均出梁朝柳惲《江南曲》:“汀洲采白苹,落日江南
春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人。故人何不返,春花复應晚。不道新知樂,只言
行路遠。”汀洲:水中可居之地,這里指江岸。白苹:一种水草,花白色,故
名。
【韻譯】:
遙望你的船,已駛向煙水空茫的地方;
我依然不停地揮手,淚水沾濕了手巾。
你象飛鳥一樣,此行真不知漂泊何處;
青山雖美,卻只能增添送行人的傷心。
無盡江水載著你的船儿,漸去漸遠了;
去江南欣賞:夕照下五湖春色的芳馨。
誰能看見,我眷怀故友徘徊汀洲之上?
滿腔相思之苦,只能愁對河邊的白苹!
【評析】:
這是一首寫离情別緒的詩。首聯寫朋友遠去,詩人揮手作別,落淚沾巾,依依之
情躍然紙上;頷聯寫友人遠行難以預料,眼前只有青山空對。愁思綿綿,不絕如縷;
頸聯寫友人遠去,抵達五湖,觀賞春色;末聯寫眷怀友人徘徊汀州,愁對白苹。全詩
雖無“別离”二字,只寫作別風光,然而滿腔离情,完全鑄入景中,達到情景交融的
境地。
來源:龍騰世紀書庫