2008-08-28 13:11:55
落葉之楓
【歷史文化】縱橫古今《同音字大不同》同仇敵愾 同仇敵慨
【歷史文化】縱橫古今《同音字大不同》同仇敵愾 同仇敵慨
2008/8/28 | 作者:字解文說工作室
客家民族是中華民族中堅強有力的一群,他們不願受異族統治而南遷,由於顛沛流離,歷盡艱辛,凝聚了愛國愛族的心理與同仇敵慨的精神。
【錯得離譜】
如果是「同仇敵慨」的話,就看不出客家民族的個性有多堅強了,反而會覺得前言不對後語,很矛盾呢!
【說得清楚】
「慨」,ㄎㄞ,也讀ㄎㄞ,是形容激昂的情緒,當作動詞也有感傷悲嘆的意思。同仇敵「慨」是個不通的詞,若要望文生義,勉強解釋,那麼客家人的堅強有力,就成了感傷悲嘆,怎麼顯得出歷經顛沛流離和突破困境的可貴情操!
「愾」,ㄎㄞ,作為動詞有恨和憤怒意思,例如黑金當道,貪官污吏的不法行為,令人「憤愾」;天氣炎熱,人的情緒受到影響,很容易「愾憤」。至於眾人團結一致,抱著憤恨的心情,同心協力抵抗外敵,就是「同仇敵愾」,也可作「敵愾同仇」。要強調同家民族堅強團結的民族性,自然不能將他們形容為抱頭悲傷感慨,要用「同仇敵愾」才正確!
【用得漂亮】
戰爭時期,不論國情,總會出現許多愛國歌曲和激勵人心士氣的電影,目的是激發人民同仇敵愾的情感,團結一致抵抗外敵。
(商周出版社)
來源:人間福報
++++++++++++++++++++++++++++++++++