2008-09-05 19:26:37 落葉之楓

【在生活中學習語言】Let’s Make a Deal 達成協議

【在生活中學習語言】Let’s Make a Deal 達成協議
2008年09月05日蘋果日報
對話
Customer:How much is this doll?
顧客︰這個娃娃多少錢?
Vendor:It’s on sale for the low price of NT$200.
小販:超低特價只要200元。
Customer:NT$200, huh? I’ll give you NT$100 for it.
顧客:要200元啊?我出100元買這個娃娃。
Vendor:I can’t accept anything below NT$170.
小販:我沒辦法接受170元以下的價格。
Customer:NT$150 is my last offer.
顧客:150元是我最後的出價了。
Vendor:Deal!
小販:成交!


「句」細靡遺
◎I can’t accept anything below NT$170.
我沒辦法接受170元以下的價格。
身為小販,最常碰到顧客殺價了。若顧客提出的價格已低於您所能接受的底限,您該怎麼回答,好讓顧客明白您能接受的價格呢?以下就為您列舉類似用法:
.I can't take anything below +價格.
我沒辦法接受……元以下的價格。
.Anything less than +價格+ is unacceptable.
我無法接受少於……元的價格。
例:Vendor:I'm sorry. Anything less than NT$200 is unacceptable.(小販:很抱歉。我無法接受少於200元的價格。)Customer:All right. Here's NT$200.(顧客:好吧。這裡是 200 元。)
◎NT$150 is my last offer.
150 元是我最後的出價了。
顧客購物難免討價還價,若是外國顧客表示某個價格是他∕她的底限時,您可要聽得懂。以下為您舉出類似用法:
.價格+ is my final offer/price……
元是我最後的出價∕價碼。


字字珠璣
.on sale 減價出售;特賣
例:This shirt is on sale now. It's 40 percent off.(這件襯衫特價,打6折。)
for sale 出售,待售
例:Mandy's house has been for sale for six months now.(曼蒂的房子已經待售半年了。)
be not for sale不出售的;是非賣品
.deal n.協議,交易
make/strike/cut a deal達成協議
例:The businessman struck a deal to buy the company.(該商人達成買下這間公司的協議。)
close the deal做成生意,完成交易
例:I knew I'd get a promotion if I closed the deal.(我知道如果我做成這筆生意,就會得到升遷。)

 

WWW.IVY.COM.TW提供


常春藤解析英語
++++++++++++++++++++++++