【在生活中學習語言】Don’t Forget to Pay Your Fare 別忘了投錢
【在生活中學習語言】Don’t Forget to Pay Your Fare 別忘了投錢
2008年11月04日蘋果日報
對話
Bus Driver:Hey, don't forget to pay your fare!
公車司機︰嘿,別忘了投錢!
Passenger:I paid when I got on.
乘客︰我上車時已經投過了。
Bus Driver:That was half an hour ago. We've gone into the other zone. You have to pay again.
公車司機︰那是30分鐘前的事了。我們已經到了下一個區段。您得再投一次錢。
Passenger:OK. Thanks for reminding me.
乘客︰好的。多謝提醒。
「句」細靡遺
◎Don’t forget to pay your fare!
別忘了投錢!
公車司機提醒乘客投錢的其他說法有:.Remember to pay your fare.(記得要投錢。)
.Pay the fare, please.(請您投錢。)
◎We’ve gone into the other zone. You have to pay again.
我們已經到了下一個區段。您得再投一次錢。
若外國乘客不曉得有兩段票或三段票規定,可用下列句子提醒乘客:
.We went through two sections, so you have to pay an extra fare.(我們經過兩個區段,所以您得多投一段票的錢。)
.sectionn.區域,地段
.Busingn.用巴士接送
字字珠璣
◎forget to + 原形動詞
忘記去做……
例:Dad forgot to turn off the gas, so he burned the soup he had been cooking.(爸爸忘記關掉瓦斯,所以把湯煮到燒焦了。)
◎faren.票價
*bus fare 公車費
*taxi fare 計程車費
◎get on/off... 上∕下……
例:The bus was so crowded that I could hardly get on.(公車上擠滿人,以致於我差一點上不去。)
◎remind vt.提醒
.remind +人+to+原形動詞提醒某人做……
例:Please remind me to turn off the air conditioner before we leave.(我們離開前請提醒我把冷氣關掉。)
常春藤解析英語
+++++++++++++++++++++++++