2004-08-08 14:31:39Lydia

【我在舊城二三事】Junipero Serra-離去前的 再回首

Junipero Serra,J如同San Jose的J音
唸作"hu-ni-pe-lo se-ra",這是我們學校後山的路名.
據說是為紀念某神父而起的,
不過,我寧願相信這是串描述對一位美麗女神愛戀的拉丁文.

一路之隔
路的一邊是何等榮景
路的另一邊 往上行
眺望整片Bay Area 又是如此靜謐
Junipero Serra, Junipero Serra
我自後山遠眺校園
這是離去前的 再回首

記得從前是畏於一個人出外踏青的 總是怕那會讓自己更顯孤單.
曾幾何時,就這麼喜歡一個人騎著腳踏車,
帶著一瓶水,頂著豔陽步行約二十分鐘,
固定在一棵大樹下眺望Bay Area,一坐,就是個把鐘頭.
此行在Stu一個多月了,算算,來Serra後山,大概也有七八趟了吧.
每次來此,總有不同的心情
大多時候是回想著在台灣的掛記
反省著自己的功課為什麼還是這麼不長進
今天 有隻蒼鷹在我上方 遲遲盤旋不去
之前也看過牠幾回 但從未離我如此之近
不知牠來回盤旋的姿態 是否在不捨些什麼..在依戀些什麼..

蝶戀花

* * *
夢入江南煙水路
行盡江南 不與離人遇
睡里消魂無說處 覺來惆悵消魂誤
欲盡此情書尺素
浮雁沈魚 終了無憑據
卻倚緩弦歌別緒 斷腸移破秦箏柱 ...(晏幾道,蝶戀花)
* * *
為了圓夢 一張單程機票
我又回歸久違的校園
我時時勉勵自己
既是念名校 即使不敢貼名校標籤 也要有名校的尊嚴
無奈 書本一個章節 我費了好些時間
文章 倒是寫了好幾頁
來來去去的 網路留言
胡亂猜疑 莫名掛念
就這麼一直浮濫在這虛擬空間
台灣 美國 就這麼沒了國界
怎麼 這麼難以斷了線
情關 似乎 比財管習題更難解
我知 你心底亦蒙灰 尚未走出我們已別離的畫面
不是早已不愛我 或是從來沒愛過我
我的愛情獨立宣言
屬於你自己的幸福 不是已叫你勇敢面對
是你欠我太多 還是我太寬容慈悲
讓你總扯不開罪惡感的糾結...
我說 要你走出黑夜 努力活在白天
然每每夢醒 嘆 我自己 怎還在掙扎邊緣...


* * *
醉別西樓醒不記
春夢秋雲、聚散真容易
斜月半窗還少睡
畫屏閒展吳山翠
衣上酒痕詩裡字
點點行行、總是淒涼意
紅燭自憐無好計
夜寒空替人垂淚..(晏幾道,蝶戀花)
* * *
來世的預言
並非不捨 並非對你尚有依戀
我每個許願
皆是在暗示你
除了那些未竟的幻夢 還剩下什麼在我們之間
皆是在提醒你
除了那些我唯美精彩的表演
你可曾對我好過 讓我下輩子也想再見你一面?
歡情易逝 再美麗 都是曇花一現
曾有過的承諾 從未是你的肺腑之言
是你無端的想像 是我每夜的夢魘
我只好 以此預言
嚴謹告誡自己
但溫柔許你
今生 重會無期
我們 來生再相見
可我怎麼說
你怎麼痛切
抱歉 這又是我再度的慈悲
讓你又再度沈入罪惡的無底之淵
今後 我會謹言
不會再苦了自己 又傷了你 如此愚昧...


* * *
幾度鳳樓共飲宴
此夕相逢 卻勝當時見
低語前歡頻轉面 雙眉斂恨春山遠 ..(馮延巳,蝶戀花)
* * *
自與母校別後
迄今已兩年
如今再次重逢
一樣時節的春夏與秋天 卻勝當時見
短短一個多月
有苦 有甜
網路 是不知所以的辛酸
電腦 財管報告 是更甚於意外的即時救援
如今 我又要暫別
雖知不久後 我會再度回歸
然屆時 人事又已全非
低語前歡頻轉面...
再回首 手一揮
Lydia 勿眷戀 勿流連
既然妳一向勇敢
那麼 就行囊 再度揹起肩
勇敢往北方邁步向前


不後悔 選擇了2004年在台灣 那般的春天
但已更勇敢 迎接2004年 在美國的 屬於我和我幸福的夏天..



就以這些曲之蝶戀花
在我往西雅圖北行之前夕
為我在Stu 2004年的Summer
作個絕美的ending吧

"怕是成了迷途的蝴蝶
在路邊花叢眷戀
一直耽到年轉風迴.."

2004年8月10日14:22 pm
Southwest Airlines, SJC-SEA
誤闖森林的小白兔
已羽化為蝴蝶

Lydia 就要起飛了
-----------------------
背景音樂
Hommage A Piazzolla, Oblivion
http://myweb.hinet.net/home7/wesley-studio/lydia/03-Oblivion.zip
-----------------------


註:
晏幾道,一直以來我是他的fans
不介意的話 停下腳步 看看我從網路上摘錄的註釋
雖然有點煞風景..(我一直是不大願意加註釋的):P

<蝶戀花> 晏幾道
醉別西樓醒不記。春夢秋雲、聚散真容易。斜月半窗還少睡。畫屏閒展吳山翠。
衣上酒痕詩裡字。點點行行、總是淒涼意。紅燭自憐無好計。夜寒空替人垂淚。

【注釋】
春夢秋云:指時間短暫,去后無跡。
斜月半窗:寫夜裡酒醒,只見斜月半窗,映照著屏風上的翠峰,心頭感慨萬千,難以入睡。
【評解】
寫離別之感,但卻更廣泛地慨嘆于過去歡情之易逝,今日孤懷之難遣,將來重會之無期,所以情調比其他一些傷別之作,更加低徊往復,沉郁悲涼。詞境含蓄蘊藉,情意深長。
【集評】
唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首寫別情淒婉。一起寫醒時情況,迷離惝恍,已撇去無限別時情事。“春夢”兩句,嘆人生聚散無常。一“真”字,見慨嘆之深。“斜月”兩句自言懷人無眠、惟有空時對畫屏凝想。一“還”字,見無眠之久﹔一“閑”字,見獨處之寂。下片“衣上”兩句,從“醉別西樓”來,酒痕墨痕,是別時情態,今人去痕留,感傷何極。“自憐”、“空替”等字,皆能于空際傳神。

-----------------------
<蝶戀花> 晏幾道
夢入江南煙水路。
行盡江南,不與離人遇。
睡里消魂無說處,覺來惆悵消魂誤。
欲盡此情書尺素。
浮雁沈魚,終了無憑據。
卻倚緩弦歌別緒,斷腸移破秦箏柱。

此首一起從夢寫入,語即精練。蓋人去江南,相思不已,故不覺夢入江南也。但行盡江南,終不遇人,夢勞魂傷矣,此一頓挫處。既不遇人,故無說處,而一夢覺來,依然惆悵,此又一頓挫處。下片,因覺來惆悵,遂欲詳書尺素,以盡平日相思之情與夢中尋訪之情。但魚雁無憑,尺素難達,此亦一頓挫處。寄書既無憑,故惟有倚弦以寄恨,但恨深弦急,竟將箏柱移破。寫來層層深入,節節頓挫,既清利,又沈蓍。