2007-03-10 03:29:12小捲
風之影
一段因追索書中潛藏的靈魂而展開的傳奇旅程。
在巴塞隆納的光與影中,人性、愛欲、仇恨重重交疊,飄蕩如風中的幻影。
21世紀席捲全球50餘國、狂銷400萬冊的國際文壇颶風
一部融合了驚悚、推理、歷史、純愛與存在主義的動人故事
書是鏡子,人只能在書裡看到自己的內心。
十歲少年達尼在「遺忘書之墓」偶然找到一本胡立安.卡拉斯的小說《風之影》,讀了之後深為著迷,於是開始尋找作者的其他作品,卻發現小說中虛構的惡魔竟現身巴塞隆納街頭,到處搜索、焚毀胡立安的著作。一場單純的文學尋根之旅,意外開啟了通往巴塞隆納黑暗過去的大門。當神祕作者胡立安的輪廓一點一滴浮現,達尼的人生逐漸和他產生重疊,並將身邊的人全都捲入死亡與殺戮的陰影……
有了這麼一本精采的小說,誰還需要看電視?--史蒂芬.金
讓人廢寢忘食、讀到最後一頁才心甘情願把書闔上。--德國前外交部長費雪
★21世紀席捲歐美文壇、長踞暢銷書排行榜數年熱潮不退,全球狂銷400萬冊,版權售出50餘國。
★結合了驚悚、推理、歷史、純愛與存在主義,華盛頓郵報書評讚譽,可與馬奎斯《百年孤寂》、波赫士短篇小說、艾可《玫瑰的名字》與拜雅特《迷情書蹤》相提並論的動人小說。
★得獎紀錄不斷,獲頒法國「年度最佳外國小說」(曾獲此殊榮的西語文學巨擘僅有馬奎斯和瓦加斯略薩)、2004年度Borders文學獎(2003年度得主為《追風箏的孩子》)、西班牙出版協會年度最暢銷小說等。
★ZOE(作家、台北愛樂電台主持人)、吳若權、李立亨、林懷民、喻小敏(博客來圖書部經理)、詹宏志、蔡智恆、鄭華娟等國內愛書人強力推薦,中國時報開卷版推薦好書。
全球書評推薦
馬奎斯、安伯托.艾可和波赫士攜手演出一場精采絕倫的魔術秀,令人目不暇給。--美國「紐約時報」
跟著書中人物歷險吧!或許你會開始思考:將來應該也要留本好書給後代子孫!--美國「時代雜誌」
魯依斯.薩豐的創意如引爆炸彈般地震撼人心,《風之影》開啟了西班牙通俗文學的新頁。--西班牙「前衛報」
本年度最好的一本書。彷彿俄羅斯娃娃似的,驚奇不斷!--法國「費加洛報」
《風之影》引人入勝,從第一頁開始就教人欲罷不能,差點讓我錯過該去電台的主持現場節目的時間。--吳若權
譯者范媛的精彩翻譯,就像一首樂曲被一位技藝精湛的演奏者在我們這群觀眾前,以我們能了解的語言詮釋了一遍給我們欣賞。--ZOE(作家、台北愛樂電台主持人)
真是本迷人的書呀!婆媳一同愛不釋手推薦中!--鄭華娟
閱讀有多麼美妙,這本書說了算!--喻小敏(博客來圖書部經理)
銷售與得獎紀錄
2001年出版後橫掃西班牙書市,蟬聯排行榜冠軍數十週,總計銷售超過150萬冊。德文版出版一個月即熱賣10萬冊,至今銷售已逾80萬冊;英文版在英國成為有史以來第一本登上暢銷榜冠軍的西班牙小說,熱銷40萬冊;美國推出後迅速登上各大暢銷排行榜,包括紐約時報、洛杉磯時報、舊金山紀事報、華盛頓郵報、丹佛郵報、獨立書商協會等,並打進亞馬遜網路書店前一百大。
★2004年西班牙出版協會年度最暢銷小說。
★2004年法國「年度最佳外國小說」(曾獲此殊榮的西語文學巨擘僅有馬奎斯和瓦加斯略薩)。
★2004年度Borders Original Voice Award(2003年度得主為《追風箏的孩子》)。
★獨立推理書商協會之黛莉絲獎(Dilys Award)提名年度最佳推理小說。
★致命快感雜誌之巴瑞獎(Barry Award)年度最佳首作獎(Best First Novel)。
★Mystery Ink選為2004年度十大犯罪小說。
★2005年葡萄牙Premio Correntes d’Escritas文學獎。
★全球各地獲獎無數,包括邦諾書店「發現新人」大賞和英國週日獨立報年度選書。
國內愛書人強力推薦
因為《達文西密碼》,我們接觸到中世紀繪畫奧妙的蛛絲馬跡。因為《追風箏的孩子》,我們感受到穆斯林世界的溫暖與幽微。因為《風之影》,我們在巴塞隆納的霧與陽光之中,和一個愛書人一起因書而走上探索愛情和友情的旅程。--李立亨(「台北藝術節」藝術總監)
《風之影》引人入勝,從第一頁開始就教人欲罷不能,差點讓我錯過該去電台的主持現場節目的時間。我相信,每一本書裡,都藏著一個深刻的靈魂。翻閱《風之影》的扉頁,就像陣陣涼風掀起人性交錯的疊影,書中有書、影中有影,一步一步帶領讀者發現自己內心深處的靈魂。--吳若權
小鎮書店中銷售超快的書之一。我買回德文版想看,卻半途被婆婆將書截走……真是本迷人的書呀!婆媳一同愛不釋手推薦中!--鄭華娟
「書是鏡子,人只能在書裡看到自己的內心」,在《風之影》這本小說裡,您將會閱讀到無數這樣的經典小語。還有令人感動的是譯者范媛的精彩翻譯,就像一首樂曲被一位技藝精湛的演奏者在我們這群觀眾前以能了解的語言詮釋了一遍給我們欣賞,因為有這樣的譯者,好的作品得以留傳。「閱讀,可以讓生命更有張力」,希望您也能加入這個強烈的感受。--ZOE(作家、台北愛樂電台主持人)
我們都曾經是這本小說中的男孩達尼,為一本書癡狂,進而追索其身世;但我們從來不知道,一但開始了這場探索,我們也把自己寫進書裡面,捲進更多數不清的故事裡,因為這裡、那裡、到處都是引人入勝的線索。《風之影》就是這樣一本令人瞠目結舌的書,引領我們進入閱讀的奇幻境界,有如掉入萬花筒。閱讀有多麼美妙,這本書說了算!--喻小敏(博客來圖書部經理)
國際書評推崇
如果你認為真正的哥德式小說已隨著十九世紀而銷聲匿跡的話,這本小說將會改變你的看法。《風之影》是一部醒目耀眼、聲勢驚人的作品,絃外之音裡另有絃外之音,讀起來真的很過癮!有了這麼一本精采的小說,誰還需要看電視?--史蒂芬.金(Stephen King)
我讀過最好看的小說之一……這是一本讓人廢寢忘食、只有讀到最後一頁才會心甘情願把書闔上的小說。--德國前外交部長費雪(Joschka Fischer)
馬奎斯、安伯托.艾可和波赫士攜手演出一場精采絕倫的魔術秀,令人目不暇給,這就是西班牙小說家魯依斯.薩豐的傑作。--美國「紐約時報」(The New York Times)
《風之影》是一部令人眩惑的小說,這本書可以讓愛書的讀者深深著迷這是一本討喜的作品,就像拜雅特的《迷情書蹤》,將作品和讀者緊緊地聯繫在一起,並展現了豐富多變的面貌。跟著書中人物歷險吧!或許你會開始思考:將來應該也要留本好書給後代子孫吧!--美國「時代雜誌」(The Times)
如果你喜歡拜雅特的《迷情書蹤》;如果你喜歡馬奎斯的《百年孤寂》;如果你喜歡波赫士的短篇小說;如果你喜歡安伯托.艾可的《玫瑰的名字》;如果你喜歡保羅奧斯特的《紐約》三部曲;或許你也喜歡雨果的《鐘樓怪人》……那麼,你一定會喜歡《風之影》,實在太精采了!凡是喜歡恐怖、情色、純愛、浪漫和驚悚小說的人,都應該儘快到附近書局去買一本《風之影》,真的!--美國「華盛頓郵報」(The Washington Post)
終於有一本書可以證明,捧讀好看的大部頭小說是件多麼美妙的事。各種迷人的元素,這本小說裡應有盡有:魅惑、緊張、懸疑、復仇……皆由作者巧妙地鋪陳在字裡行間。相較於偉大的狄更斯,魯依斯.薩豐的功力有過之而無不及。--美國「費城詢問者報」(The Philadelphia Inquirer)
這是一個角色鮮活、情節浪漫且扣人心弦的故事,魯依斯.薩豐的《風之影》讓人想起童年時期耽溺於文字世界的樂趣,而且,它那難以抵擋的魅力,將會使人無法自拔。--美國「費城詢問者報」(The Philadelphia Inquirer)
魯依斯.薩豐的創意如引爆炸彈般地震撼人心……《風之影》開啟了西班牙通俗文學的新頁。--西班牙「前衛報」(La Vanguardia)
魯依斯.薩豐的作品讓人完全沉迷其中而無法自拔。這個人的創作天份簡直是所向無敵!--西班牙「世界報」(El Mundo)
這是一部霸氣十足的作品,巧妙地運用了各種不同的敘述風格,卻完全無損其迷人的魅力。--西班牙雜誌「閱讀」(Que Leer)
充滿吸引力、想像力,而且結構紮實的作品,讓人回憶起年少時期沉浸閱讀的樂趣。--西班牙報紙「El Periodico」
這是你樂於向親朋好友推薦的作品,《風之影》會讓人一讀就上癮。--西班牙報紙「Abc」
本年度最好的一本書。情節豐富有趣,魅力無可抗拒!書中敘述的祕密、魔法……彷彿俄羅斯娃娃似的,驚奇不斷!--法國「費加洛報」(Le Figaro)
「風之影」旋風從西班牙刮起,然後席捲了德國。現在有個簡單的問題:我們法國人有辦法保持冷靜而不為所動嗎?答案很簡單:不,不可能!--法國文學雜誌「Lire」
這本小說就像調酒技巧高超的酒保調出來的神奇雞尾酒一樣,讓每個讀者都心醉神迷了!--瑞士「蘇黎世每日詢問報」(Tagesanzeiger Zurich)
振奮人心的歷險故事,讀者彷彿在閱讀由波赫士執筆的《玫瑰的名字》。魯依斯.薩豐不僅寫出了濃情烈愛,同時也呈現了魔幻、謀殺和瘋狂等吸引人的情節,再怎麼散漫、遲疑的讀者,也會全神貫注地看下去。真是好看得不得了!--「她」雜誌(Elle)
作者簡介
卡洛斯.魯依斯.薩豐(Carlos Ruiz Zafon)
1964年生於巴塞隆納,原任職於廣告界,後赴美定居,目前在洛杉磯從事電影編劇以及文學創作。
1993年出版小說處女作《白雪王子》,榮獲西班牙重要的「艾德彼兒童文學獎」肯定,接下來幾部作品如《午夜皇宮》《九月之光》和《瑪麗娜》等,都是極受好評的青少年小說。
2001年出版《風之影》,隨即席捲西班牙書市,五年來熱潮不退,銷售逾百萬冊,至今仍高居暢銷書排行榜亞軍,魅力遠勝《哈利波特》和《達文西密碼》。2004年,《風之影》先獲西班牙出版協會選為該年度最暢銷小說,後在法國獲頒「年度最佳外國小說」,曾獲此殊榮的西語文學巨擘僅有馬奎斯和瓦加斯略薩。德文版出版一個月即熱賣十萬冊;英文版在英國成為有史以來第一本登上暢銷榜冠軍的西班牙小說,並榮登美國紐約時報暢銷書排行榜。《風之影》已譯成多種語言在全球逾五十國出版。
魯依斯.薩豐除了寫作小說、劇本之外,同時也為西班牙「前衛報」和「國家報」撰寫專欄。
譯者簡介
范湲
西班牙納瓦拉大學語言學碩士。當過西班牙文口譯,教過英文、西班牙文,近年多從事新聞相關工作,在台灣做過藝文版主編,到倫敦做過通訊社記者。
和父母說客家話,和丈夫講英文,跟公婆掰德文,在西班牙遇見唐吉訶德熱情的靈魂。旅行成癮,常在地球上空飛來飛去。無可救藥的愛書人。在奧地利薩爾斯堡安家落戶,成了莫札特的鄉親。
已出版譯作:《露露》《意亂情迷的出軌》《暗夜微光》《情色聖誕》《Good Luck--當幸運來敲門》《這一生都是你的機會》《這就是孤獨》《浪漫騎士唐吉訶德》(皆由圓神出版)。
老實說,自從看了阿嘉莎的書後,就很少有書能讓我很緊張恐懼的了,通過看過的同學說,都說她很好看,但對我而言他卻只是普普的一本書,他沒有讓我驚聳的感觸,也沒有童話的不真實感,也許作者要的就是這種一半一半的感覺吧,但我讀起來卻覺得他好像沒完沒了的文字敘述。
簡言之,這書不是我愛的型。
在巴塞隆納的光與影中,人性、愛欲、仇恨重重交疊,飄蕩如風中的幻影。
21世紀席捲全球50餘國、狂銷400萬冊的國際文壇颶風
一部融合了驚悚、推理、歷史、純愛與存在主義的動人故事
書是鏡子,人只能在書裡看到自己的內心。
十歲少年達尼在「遺忘書之墓」偶然找到一本胡立安.卡拉斯的小說《風之影》,讀了之後深為著迷,於是開始尋找作者的其他作品,卻發現小說中虛構的惡魔竟現身巴塞隆納街頭,到處搜索、焚毀胡立安的著作。一場單純的文學尋根之旅,意外開啟了通往巴塞隆納黑暗過去的大門。當神祕作者胡立安的輪廓一點一滴浮現,達尼的人生逐漸和他產生重疊,並將身邊的人全都捲入死亡與殺戮的陰影……
有了這麼一本精采的小說,誰還需要看電視?--史蒂芬.金
讓人廢寢忘食、讀到最後一頁才心甘情願把書闔上。--德國前外交部長費雪
★21世紀席捲歐美文壇、長踞暢銷書排行榜數年熱潮不退,全球狂銷400萬冊,版權售出50餘國。
★結合了驚悚、推理、歷史、純愛與存在主義,華盛頓郵報書評讚譽,可與馬奎斯《百年孤寂》、波赫士短篇小說、艾可《玫瑰的名字》與拜雅特《迷情書蹤》相提並論的動人小說。
★得獎紀錄不斷,獲頒法國「年度最佳外國小說」(曾獲此殊榮的西語文學巨擘僅有馬奎斯和瓦加斯略薩)、2004年度Borders文學獎(2003年度得主為《追風箏的孩子》)、西班牙出版協會年度最暢銷小說等。
★ZOE(作家、台北愛樂電台主持人)、吳若權、李立亨、林懷民、喻小敏(博客來圖書部經理)、詹宏志、蔡智恆、鄭華娟等國內愛書人強力推薦,中國時報開卷版推薦好書。
全球書評推薦
馬奎斯、安伯托.艾可和波赫士攜手演出一場精采絕倫的魔術秀,令人目不暇給。--美國「紐約時報」
跟著書中人物歷險吧!或許你會開始思考:將來應該也要留本好書給後代子孫!--美國「時代雜誌」
魯依斯.薩豐的創意如引爆炸彈般地震撼人心,《風之影》開啟了西班牙通俗文學的新頁。--西班牙「前衛報」
本年度最好的一本書。彷彿俄羅斯娃娃似的,驚奇不斷!--法國「費加洛報」
《風之影》引人入勝,從第一頁開始就教人欲罷不能,差點讓我錯過該去電台的主持現場節目的時間。--吳若權
譯者范媛的精彩翻譯,就像一首樂曲被一位技藝精湛的演奏者在我們這群觀眾前,以我們能了解的語言詮釋了一遍給我們欣賞。--ZOE(作家、台北愛樂電台主持人)
真是本迷人的書呀!婆媳一同愛不釋手推薦中!--鄭華娟
閱讀有多麼美妙,這本書說了算!--喻小敏(博客來圖書部經理)
銷售與得獎紀錄
2001年出版後橫掃西班牙書市,蟬聯排行榜冠軍數十週,總計銷售超過150萬冊。德文版出版一個月即熱賣10萬冊,至今銷售已逾80萬冊;英文版在英國成為有史以來第一本登上暢銷榜冠軍的西班牙小說,熱銷40萬冊;美國推出後迅速登上各大暢銷排行榜,包括紐約時報、洛杉磯時報、舊金山紀事報、華盛頓郵報、丹佛郵報、獨立書商協會等,並打進亞馬遜網路書店前一百大。
★2004年西班牙出版協會年度最暢銷小說。
★2004年法國「年度最佳外國小說」(曾獲此殊榮的西語文學巨擘僅有馬奎斯和瓦加斯略薩)。
★2004年度Borders Original Voice Award(2003年度得主為《追風箏的孩子》)。
★獨立推理書商協會之黛莉絲獎(Dilys Award)提名年度最佳推理小說。
★致命快感雜誌之巴瑞獎(Barry Award)年度最佳首作獎(Best First Novel)。
★Mystery Ink選為2004年度十大犯罪小說。
★2005年葡萄牙Premio Correntes d’Escritas文學獎。
★全球各地獲獎無數,包括邦諾書店「發現新人」大賞和英國週日獨立報年度選書。
國內愛書人強力推薦
因為《達文西密碼》,我們接觸到中世紀繪畫奧妙的蛛絲馬跡。因為《追風箏的孩子》,我們感受到穆斯林世界的溫暖與幽微。因為《風之影》,我們在巴塞隆納的霧與陽光之中,和一個愛書人一起因書而走上探索愛情和友情的旅程。--李立亨(「台北藝術節」藝術總監)
《風之影》引人入勝,從第一頁開始就教人欲罷不能,差點讓我錯過該去電台的主持現場節目的時間。我相信,每一本書裡,都藏著一個深刻的靈魂。翻閱《風之影》的扉頁,就像陣陣涼風掀起人性交錯的疊影,書中有書、影中有影,一步一步帶領讀者發現自己內心深處的靈魂。--吳若權
小鎮書店中銷售超快的書之一。我買回德文版想看,卻半途被婆婆將書截走……真是本迷人的書呀!婆媳一同愛不釋手推薦中!--鄭華娟
「書是鏡子,人只能在書裡看到自己的內心」,在《風之影》這本小說裡,您將會閱讀到無數這樣的經典小語。還有令人感動的是譯者范媛的精彩翻譯,就像一首樂曲被一位技藝精湛的演奏者在我們這群觀眾前以能了解的語言詮釋了一遍給我們欣賞,因為有這樣的譯者,好的作品得以留傳。「閱讀,可以讓生命更有張力」,希望您也能加入這個強烈的感受。--ZOE(作家、台北愛樂電台主持人)
我們都曾經是這本小說中的男孩達尼,為一本書癡狂,進而追索其身世;但我們從來不知道,一但開始了這場探索,我們也把自己寫進書裡面,捲進更多數不清的故事裡,因為這裡、那裡、到處都是引人入勝的線索。《風之影》就是這樣一本令人瞠目結舌的書,引領我們進入閱讀的奇幻境界,有如掉入萬花筒。閱讀有多麼美妙,這本書說了算!--喻小敏(博客來圖書部經理)
國際書評推崇
如果你認為真正的哥德式小說已隨著十九世紀而銷聲匿跡的話,這本小說將會改變你的看法。《風之影》是一部醒目耀眼、聲勢驚人的作品,絃外之音裡另有絃外之音,讀起來真的很過癮!有了這麼一本精采的小說,誰還需要看電視?--史蒂芬.金(Stephen King)
我讀過最好看的小說之一……這是一本讓人廢寢忘食、只有讀到最後一頁才會心甘情願把書闔上的小說。--德國前外交部長費雪(Joschka Fischer)
馬奎斯、安伯托.艾可和波赫士攜手演出一場精采絕倫的魔術秀,令人目不暇給,這就是西班牙小說家魯依斯.薩豐的傑作。--美國「紐約時報」(The New York Times)
《風之影》是一部令人眩惑的小說,這本書可以讓愛書的讀者深深著迷這是一本討喜的作品,就像拜雅特的《迷情書蹤》,將作品和讀者緊緊地聯繫在一起,並展現了豐富多變的面貌。跟著書中人物歷險吧!或許你會開始思考:將來應該也要留本好書給後代子孫吧!--美國「時代雜誌」(The Times)
如果你喜歡拜雅特的《迷情書蹤》;如果你喜歡馬奎斯的《百年孤寂》;如果你喜歡波赫士的短篇小說;如果你喜歡安伯托.艾可的《玫瑰的名字》;如果你喜歡保羅奧斯特的《紐約》三部曲;或許你也喜歡雨果的《鐘樓怪人》……那麼,你一定會喜歡《風之影》,實在太精采了!凡是喜歡恐怖、情色、純愛、浪漫和驚悚小說的人,都應該儘快到附近書局去買一本《風之影》,真的!--美國「華盛頓郵報」(The Washington Post)
終於有一本書可以證明,捧讀好看的大部頭小說是件多麼美妙的事。各種迷人的元素,這本小說裡應有盡有:魅惑、緊張、懸疑、復仇……皆由作者巧妙地鋪陳在字裡行間。相較於偉大的狄更斯,魯依斯.薩豐的功力有過之而無不及。--美國「費城詢問者報」(The Philadelphia Inquirer)
這是一個角色鮮活、情節浪漫且扣人心弦的故事,魯依斯.薩豐的《風之影》讓人想起童年時期耽溺於文字世界的樂趣,而且,它那難以抵擋的魅力,將會使人無法自拔。--美國「費城詢問者報」(The Philadelphia Inquirer)
魯依斯.薩豐的創意如引爆炸彈般地震撼人心……《風之影》開啟了西班牙通俗文學的新頁。--西班牙「前衛報」(La Vanguardia)
魯依斯.薩豐的作品讓人完全沉迷其中而無法自拔。這個人的創作天份簡直是所向無敵!--西班牙「世界報」(El Mundo)
這是一部霸氣十足的作品,巧妙地運用了各種不同的敘述風格,卻完全無損其迷人的魅力。--西班牙雜誌「閱讀」(Que Leer)
充滿吸引力、想像力,而且結構紮實的作品,讓人回憶起年少時期沉浸閱讀的樂趣。--西班牙報紙「El Periodico」
這是你樂於向親朋好友推薦的作品,《風之影》會讓人一讀就上癮。--西班牙報紙「Abc」
本年度最好的一本書。情節豐富有趣,魅力無可抗拒!書中敘述的祕密、魔法……彷彿俄羅斯娃娃似的,驚奇不斷!--法國「費加洛報」(Le Figaro)
「風之影」旋風從西班牙刮起,然後席捲了德國。現在有個簡單的問題:我們法國人有辦法保持冷靜而不為所動嗎?答案很簡單:不,不可能!--法國文學雜誌「Lire」
這本小說就像調酒技巧高超的酒保調出來的神奇雞尾酒一樣,讓每個讀者都心醉神迷了!--瑞士「蘇黎世每日詢問報」(Tagesanzeiger Zurich)
振奮人心的歷險故事,讀者彷彿在閱讀由波赫士執筆的《玫瑰的名字》。魯依斯.薩豐不僅寫出了濃情烈愛,同時也呈現了魔幻、謀殺和瘋狂等吸引人的情節,再怎麼散漫、遲疑的讀者,也會全神貫注地看下去。真是好看得不得了!--「她」雜誌(Elle)
作者簡介
卡洛斯.魯依斯.薩豐(Carlos Ruiz Zafon)
1964年生於巴塞隆納,原任職於廣告界,後赴美定居,目前在洛杉磯從事電影編劇以及文學創作。
1993年出版小說處女作《白雪王子》,榮獲西班牙重要的「艾德彼兒童文學獎」肯定,接下來幾部作品如《午夜皇宮》《九月之光》和《瑪麗娜》等,都是極受好評的青少年小說。
2001年出版《風之影》,隨即席捲西班牙書市,五年來熱潮不退,銷售逾百萬冊,至今仍高居暢銷書排行榜亞軍,魅力遠勝《哈利波特》和《達文西密碼》。2004年,《風之影》先獲西班牙出版協會選為該年度最暢銷小說,後在法國獲頒「年度最佳外國小說」,曾獲此殊榮的西語文學巨擘僅有馬奎斯和瓦加斯略薩。德文版出版一個月即熱賣十萬冊;英文版在英國成為有史以來第一本登上暢銷榜冠軍的西班牙小說,並榮登美國紐約時報暢銷書排行榜。《風之影》已譯成多種語言在全球逾五十國出版。
魯依斯.薩豐除了寫作小說、劇本之外,同時也為西班牙「前衛報」和「國家報」撰寫專欄。
譯者簡介
范湲
西班牙納瓦拉大學語言學碩士。當過西班牙文口譯,教過英文、西班牙文,近年多從事新聞相關工作,在台灣做過藝文版主編,到倫敦做過通訊社記者。
和父母說客家話,和丈夫講英文,跟公婆掰德文,在西班牙遇見唐吉訶德熱情的靈魂。旅行成癮,常在地球上空飛來飛去。無可救藥的愛書人。在奧地利薩爾斯堡安家落戶,成了莫札特的鄉親。
已出版譯作:《露露》《意亂情迷的出軌》《暗夜微光》《情色聖誕》《Good Luck--當幸運來敲門》《這一生都是你的機會》《這就是孤獨》《浪漫騎士唐吉訶德》(皆由圓神出版)。
老實說,自從看了阿嘉莎的書後,就很少有書能讓我很緊張恐懼的了,通過看過的同學說,都說她很好看,但對我而言他卻只是普普的一本書,他沒有讓我驚聳的感觸,也沒有童話的不真實感,也許作者要的就是這種一半一半的感覺吧,但我讀起來卻覺得他好像沒完沒了的文字敘述。
簡言之,這書不是我愛的型。