2005-04-19 13:46:49大頭仔

村上龍語錄

____________
村上龍料理小說集

p.27在粗糙乾澀的皮膚底下,她有著少女的纏綿柔情.就像丁骨牛排一樣,劃開堅硬的外皮後,內部是一層融化的起司和浸了紅酒的謨菇,味道甜美可口.

p.137刺激味濃厚的山椒味噌似乎暗示著”不要問我分手的理由”.

p.199黃褐色的魚湯,散發出陣陣的海香味和番紅花的味道....使我免於陷入感傷的漩渦中.

_____________________________
到處存在的場所 到處不存在的我

P.27真正能夠作為支撐的東西就只有自己的思考能力而已.如果不到各地去看看,不閱讀書籍,不聽音樂的話,就不可能發展出自己的想法.

p.165車站前.KTV.機場.喜宴會場,這四個以到處都有的場所為舞台的短篇小說,我試圖將類似希望的東西寫進這些短篇裡.所謂希望,是一種的想法,過去,走在現代化路途上的日本雖然貧窮,但就是有希望.
如今要描寫社會的絕望與頹廢,已經非常簡單.

____________
五分後的世界

P.252這本小說的寫作方式,是我將腦袋裡的資訊,化為擁有自我意識的語言,從而組合而成.包含這層意義在內,本書在截至目前為止所有的作品中,可以說是最好的一本.(村上龍後記)

(什麼是自我意識的語言?很不好看的一本小說,村上龍試圖擺脫風花雪月式的飲食男女;而投入陽剛的殺戮戰場,不死的小田桐,在在難掩他內在的浪漫情懷,即便在五分後的世界.)

____________________
初夜.重逢夜.最後一夜

p.21十二到十五歲,對男人而言是唯一完全不受女任影響的時期.在這之前是受母親支配,而之後則是受”好女人”控制.

(再相遇的默契與每一道美餚佳釀的催眠下,八崎健與青木美智子彷彿回到了那最令人懷念卻再也無法挽回的青少年時期......)

________
希望之國
(感覺得出作者很用力地書寫但乏味啊)

________
跑啊高橋
是一本有趣的小說
(不是張致斌翻譯的那本,是書後有吉本芭娜娜解說的那本,不錯看)

__
69(翁淑華/譯)
(看的同時會不禁笑倒的書)
p.128不幸經常是在不自覺時已進展著了.就像蛀牙一樣.

p.186我有些想哭,並非因為覺得痛,而是不甘心自己為什麼要給這種人打.但一哭出來就完了.


 
http://www.books.com.tw/exep/friendly.php?authorid=2002031401&source=au04


《愛與幻想的法西斯》。東京:講談社,一九九○。
《接近無限透明的藍》。許柏玉譯,台中:三久,一九九六。
《69》。翁淑華譯,台中:三久,一九九六。
《村上龍電影小說集》。翁淑華譯,台中:三久,一九九六。
《村上龍料理小說集》。蔡雅娟譯,台中:草石堂,一九九七。
《寄物櫃裡的嬰孩》。翁淑華譯,台中:三久,一九九七。
《京子》。翁淑華譯,台中:草石堂,一九九七。
《黃玉》。彭春美譯,台中:草石堂,一九九七。
《五分鐘後的世界》。東京:幻冬舍,一九九七。
《你根本不懂愛》。翁淑華譯,台中:草石堂,一九九七。
《昭和歌謠大全》。蔡雅娟、廖秋紅譯,台中:三久,一九九八。
《初夜.重逢夜.最後一夜》。楊佑葵、陳純子譯,台中:三久,一九九八。
《援助交際》。翁淑華譯,台中:草石堂,一九九八。
《穿在乳頭上的洞》。許柏玉譯,台中:草石堂,一九九八。
《一桿進洞》。楊佑葵譯,台中:草石堂,一九九八。
《異色嘉年華》。翁淑華譯,台中:草石堂,一九九八。
《音樂海岸》。彭春美譯,台中:草石堂,一九九九。
《長崎荷蘭村》。童宇玲譯,台中:草石堂,一九九九。
《再婚驚魂記》。蔡雅娟譯,台中:三久,一九九九。
《味噌湯裡》。張麗君譯,台中:三久,一九九九。
《寂寞國的殺人》。涂歆平譯,台北:紅色文化,一九九九。
《投資才有希望──11個童話改變你的人生》。濱也由佳繪,長安靜美、劉滌 昭譯,台北:如何,二○○二。
《共生虫》。張致斌譯,台北:大田,二○○二。
《希望之國》。張致斌譯,台北:大田,二○○二。

 

上一篇:吉本芭娜娜語錄

下一篇:文章拼貼