2011-05-23 17:58:5812點ㄉ灰姑娘

over the rainbow

Somewhere over the rainbow

Way up high,

There's a land that I heard of

Once in a lullaby.

Somewhere over the rainbow

Skies are blue,

And the dreams that you dare to dream

Really do come true.

Someday I'll wish upon a star

And wake up where the clouds are far

Behind me.

Where troubles melt like lemon drops

Away above the chimney tops

That's where you'll find me⋯⋯

在彩虹之上,有個很高的地方
有一塊樂土,我曾在搖籃曲中聽到過

在彩虹之上的某個地方,天空是蔚藍的
只要你敢做的夢,都會實現

有一天,我會對著星星許願
然後在雲遠天高的地方醒來
在那裡,煩惱像檸檬汁一樣溶化
遠離煙囪的頂端
你就可以找到我

在彩虹之上的某個地方,青鳥悠然飛翔
青鳥越過了彩虹
那麼,我為何不能?

如果快樂的小青鳥兒
飛過了彩虹
那麼,我為何不能?