2011-05-23 17:58:5812點ㄉ灰姑娘
over the rainbow
Somewhere over the rainbow
Way up high,
There's a land that I heard of
Once in a lullaby.
Somewhere over the rainbow
Skies are blue,
And the dreams that you dare to dream
Really do come true.
Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far
Behind me.
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me⋯⋯
在彩虹之上,有個很高的地方
有一塊樂土,我曾在搖籃曲中聽到過
在彩虹之上的某個地方,天空是蔚藍的
只要你敢做的夢,都會實現
有一天,我會對著星星許願
然後在雲遠天高的地方醒來
在那裡,煩惱像檸檬汁一樣溶化
遠離煙囪的頂端
你就可以找到我
在彩虹之上的某個地方,青鳥悠然飛翔
青鳥越過了彩虹
那麼,我為何不能?
如果快樂的小青鳥兒
飛過了彩虹
那麼,我為何不能?