2005-03-31 19:09:15程展緯
Pas De Deux: Three-Leg Chair 默契:三腳椅
默契:三腳椅
為公共空間製造一張椅子,總使我兩難:一方面我想在公共空間佔一位置,另一方面我仍想佔有這張椅子。
於是,我從木椅的一隻腳的横切面上鋸下一小塊,製成項鏈上的吊嘴。失去平衡的椅子,流放在公共空間中。只有與我項鏈上的吊嘴結合,椅子才能重拾平衡。這就是默契。
Pas De Deux: Three-Leg Chair
It is always a dilemma for me to make a chair for a public space. On one hand, I want to occupy a place in a public space. On the other hand, I still want to keep the ownership of the chair.
So, I cut off a piece of wood from one leg of the chair and make it a necklace for myself. The chair without balance has been exiled to public space. Only when it meets the necklace again, the chair resumes its balance. This, is the pas de deux.
為公共空間製造一張椅子,總使我兩難:一方面我想在公共空間佔一位置,另一方面我仍想佔有這張椅子。
於是,我從木椅的一隻腳的横切面上鋸下一小塊,製成項鏈上的吊嘴。失去平衡的椅子,流放在公共空間中。只有與我項鏈上的吊嘴結合,椅子才能重拾平衡。這就是默契。
Pas De Deux: Three-Leg Chair
It is always a dilemma for me to make a chair for a public space. On one hand, I want to occupy a place in a public space. On the other hand, I still want to keep the ownership of the chair.
So, I cut off a piece of wood from one leg of the chair and make it a necklace for myself. The chair without balance has been exiled to public space. Only when it meets the necklace again, the chair resumes its balance. This, is the pas de deux.