키스–여자이니까 ki seu-yeo ja I ni gga Kiss-因為我是女人 도대체 알수가 없어 남자들의 마음 do dae che al su ga eobs seo nam ja deul le ma eum 到底能否瞭解男人的心
원할땐 언제고 다주니 이젠 떠난대 weon hal dden eon je go da ju ni I jen ddeo nan dae 何時需要我 把心交出 而你卻離我而去
이런적 처음이라고 너는 특별하다는 그 말을 믿었어 I leon jeok cheo eum mi la go neo neun teuk byeol ha da neun keu mal leul mid deoss deo 你曾說是第一次這樣 特別的你 令我一直深信不疑 내겐 행복이었어 nae gen haeng bok gi eoss seo 令我曾非常幸福 말을 하지 그랬어. 내가 싫어 졌다고 mal leul ha ji keu daess seo nae ga sil leo jyeoss da go 話猶如在耳邊 你的愛卻已經不再
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어 nun chi ga eobs neun nan neul bo chae gi man haess seo 不懂看眉頭眼額的我 卻還纏在你左右
너를 욕하면서도 많이 그리울꺼야 neo leul yok ka myeon seo do man ni keu li ul ggeo ya 嘴上埋怨你的同時 心中卻仍牽掛你
사랑이 전부인 나는 여자이니까 sa lang I jeon bu in na neun yeo ja I ni gga 愛情就是一切 因為我是女人 모든걸 쉽게 다주면 mo deun geol seib ge da ju myeon 輕易的付出一切
금방 싫증내는게 geum bang sil jeung nae neun ge 卻很快讓你厭倦
남자라 들었어 틀린말 같진 않아 nam ja la deul leoss seo teul lin mal gat ji an na 男人們就是這樣無情無義
다시는 속지 않으리 마음 먹어보지만 da si neun sok ji an neu lo ma eum meok go bo ji man 下定決心不再輕易付出 또다시 사랑에 무너지는게 여자야 ddo da si sa lang e mu leo ji neun ge yeo ja ya 再次陷入愛的漩渦的還是女人 말을 하지 그랬어 내가 싫어 졌다고 mal leul ha ji keu laess seo nae ga sil leo jyeoss da go 話猶如在耳邊 你的愛卻已經不再
눈치가 없는난 늘 보채기만 했어 nun chi ga eobs neun nan neul bo chae gi man haess seo 不懂看眉頭眼額的我 卻還纏在你左右
너를 욕하면서도 많이 그리울꺼야 neo leul yok ka myeon seo do man ni keu li ul ggeo ya 嘴上埋怨你的同時 心中卻仍牽掛你 사랑이 전부인 나는 여자이니까 sa lang I jeon bu in na neun yeo ja I ni gga 愛情就是一切 因為我是女人 (口白) 오늘 우린 헤어졌어 부디 행복하라고 Onur urin heojyosso budi hengbogharago 今天我們分手了 希望我能夠幸福
너보다 좋은 사람 만나길 바란다고 noboda johun sarammannagir barandago 能夠找到比你更好的人 너도 다른 남자랑 똑같애 nodo darun namjarang togathe 你也像其他的男人一樣
날 사랑한다 말할땐 언제고 nar saranghanda go marhanten onjego 忘了說過的一切
솔직히 나, 니가 잘되는거 싫어 sorjighi na nega jar doenungo shirho 說實話 我不希望你能夠幸福
나보다 예쁜 여자 만나 행복하게 잘 살면 어떻게 해? naboda yepun yoja manna hengboghage jar sarmyon otohge 你找到了比我更漂亮的女孩子後、幸福的過日子我怎麼辦﹖
그러다 날 정말 잊어버리면 어떻게 해? guroda nar jongmar ijoborimyon otohge 那麼你到時就會的會把我忘記
난 이렇게 힘든데, 힘들어 죽겠는데 nan irohge himdunde himduro juggenunde 我是那麼的難過 比死更難受 아직도 널 너무 사랑하는데 ajigdo nor nomu saranghanunde 因為我仍然深愛著你 사랑을 위해서라면 뭐든 다 할수 있는 sarangur wihesoramyon modun da har su inun 為了愛情心甘情願付出一切
여자의 착한 본능을 이용하지는 말아줘워 yojaui chaghan bonnungur iyong hajinun marajwo 不要利用女人這柔弱又善良的本性
한여자로 태어나 hanyojaro theona 生為一個女人
사랑받고 사는게 이렇게 힘들고 어려울 줄 몰랐어 sarangbadgo sanunge irohge himdurgo oryourjur mollasso 原應一生被寵愛 卻沒想到被人愛是如此艱難
너를 욕하면서도 많이 그리울꺼야 neo leul yok ka myeon seo do man ni keu li ul ggeo ya 嘴上埋怨你的同時 心中卻仍牽掛你
사랑이 전부인 나는 여자이니까 sa lang I jeon bu in na neun yeo ja I ni gga 愛情就是一切 因為我是女人
|