2009-06-16 02:03:39愛麗絲
why so serious ?
《愛麗絲不說話新聞台:寫感想贈電影票活動》
發現大家似乎把發表感想看得太認真太嚴肅,事實上我只希望大家看過的人可以說說自己的感受罷了。因為我被託我代PO的人訓斥了一頓,說看了我的前言沒人敢回應,也就違背了一開始的初衷。我們討論了一下,最後就是我必須要想個方式解決。看來是要祭出有獎徵答的活動來吸引大家發言了。遊戲規則如下:
凡看過這過以下三首詩並且針對內容回應感想者,將從中抽出一位幸運朋友贈送電影票一張,我們可以一起去看電影噢,如果害怕被我吃掉的話,我們可以找各自的朋友一起來,但我基本上是不會吃掉你/妳的(笑)。
但既然我都要送電影票了,麻煩大家不要寫一些敷衍的形容詞,像是我覺得很棒、很好、suck......之類的,感想越具體越好,至少要30字以上,拿出你們的良知和誠意吧。另外與詩內容無關的發言不列入抽籤名單唷哈哈。
活動期限是即日起至8月1日截止。抽獎的方式為達公正公平公開原則,從製籤到開獎流程將會全程錄影,然後會在此公開播送,預計會有備取3名,如8/15日前未主動聯繫,將由後面的備取依序遞補。Name欄空白視同棄權,好玩而以大家不要作弊噢!這又不是老江的課,come on!
電影可以自己選,不過戲院限大台北地區(這樣我才可以幫付錢),爆米花和飲料費用請自行負擔(笑),但非台北地區的網友我會想辦法補償你/妳的,我保證!我會記得從紐西蘭買等值紀念品回來送你/妳。以上規則主辦單位保有最後解釋權。
請大家踴躍發言!!!!!
作品一:關於我和妳之間的四部分法
《第一回》四分之一的邂逅
背靠著左邊的牆
往右轉一個九十度
我用單眼窺看萬花筒
不到千兆分之一光年的彼端
幾葉彩色的碎花 旋轉著而已
默默對比著昨夜夢裡平頂的圓塔繽紛
是誰
魅惑著是誰
《第二幕》二分之一的相對
島的東邊是懸崖
矗立著讓風偎著
映著岩岸的那一面 好藍
把幾多頁的記憶摺成紙飛機
又或者紙船
遷就著一半和另一半
深和淺的藍
那白呢
一片一片 一層一層
壓在封底
的出版日期和標價
似誰
凝視著是誰
《第三篇》四分之三的道別
在最後的一抹紅尚未被闇吞噬以前
我讓指針停止在六的位置
再象徵性地點一支菸
試圖稍稍牽制 這一局
步向尾聲的低溫
我押上最後四分之一個今天
也許可以摔出
投射在桌面以外的 一束光
籌碼在盤中滾動著
是誰
拉扯著似誰
《最終章》完整的無法遺忘
下一個秋天以前
容我用四次的齋膳
拼湊一晚的圓
於是炭火薰黃了你的臉
似誰灑了一地 香灰
然後把檀香木魚放在庭院的一角
任它同突然來訪的雨滴
譜出交響曲的最終章
篤篤滴滴答答
似誰微笑得 似是而非
似誰
作品二:看螢幕,有田
打開十九吋的窗
無風,稻穗點頭表示同意
蚊子在窗外喧嘩
老去的樹在門後被鎖著
電扇捲著這個季節,黏黏鹹鹹
誰家的水沿著大圳流過?
溝壁上沾著無數粉紅色的
未成年的螺
黑衣人開了冷氣
掛了桂花香包的房裡
適合開瓶啤酒,聽妳說
月光被屋後田埂碾得太顛簸
坑坑疤疤,好不好
明年今日
讓我用鍵盤車妳回家
作品三:雨夜
終於
今晚把月光也節約了
熄燈,是對炎熱盛夏的抗議
院子裡
有萬千個屬於白晝的夢
自空中墜落
化作無盡的圖騰刺上水泥地的背
疊成一張難以辨識
深灰色的相片
黑,我說
濕了的菸頭難以補光
收工了,於是
無色的墨默默
同白色支架燒壞了的燈
穿過圓形的門
往路面下的通舖
去睡了
本文已同步發佈到「文學創作」
背筆
2009-06-26 01:37:15
高中時很愛聽粵語歌,
發現粵語裡很多動詞或者連接詞直譯成國語有一種語意曖昧的美感。
ex:
國語中「我和妳...」或者「我跟妳...」類似這樣的情況陳述,
粵語比較常用「我共妳...」或是「我同妳...」。
關於粵語和國語語法上的差異曾經引起我和高中同學的討論,我們都認為在字面上把粵語直譯成國語可以製造一種另類的文字頻率。
這樣國粵混用純屬個人習慣和喜好,其實沒有什麼有根據的理論或學說支撐。
我未有同愛麗絲一般用心經營部落格,所以跟她借版面希望可以聽一些批評指教。
感謝妳的回覆,問好。
Chien
2009-06-24 22:56:54
以後關於詩的文題都會由他來說文解字 2009-06-25 06:00:30
謝謝 背筆 的熱心指教
沒想到這個也能和粵語湊在一起
真是讓我大開眼界
不知還有其他種的例子嗎?
我很想多看一些!
版主回應
作者=客服人員以後關於詩的文題都會由他來說文解字 2009-06-25 06:00:30
補充一點...
關於所謂愛麗絲的「說文解字」實在是言重了,
會想多方面聽取意見是因為小弟近兩個月才開始學寫詩,
對此一文體的掌握還是很糟。
在這裡發表真的只為了被批評和指導,
又或者意見交流,
說文解字一詞實是折煞小人了ˇˇ