2004-07-13 16:08:55尚未設定

番茄汁

我想很多空服員常常會碰到一些乘客在要東西時發生的語誤。

以前常常會遇到可愛的婆婆跟我要『番茄醬』來喝。有的人則是想說英文的番茄汁,說成了『potato juice』

有一次從溫哥華飛北京的時候,他們的國語腔調很重。有一個人跟我要『西紅柿漿』,他說話速度非常快,加上濃厚的京片子。弄了半天我才曉得他要喝的是蕃茄汁。

說到番茄汁,每個人喝法也不同。有人要加冰塊,有人不加冰塊。有人要加檸檬片,有人要加鹽和胡椒。還有人要番茄汁加牛奶,剛開始我總要問...."Are you sure?"