2008-04-10 22:27:43品瑜

德法能異國和解我們也能同舟共生



  根據中央社一則歐洲外電指出,五年前德法兩國高中生在柏林召開青年會議中,學生提出了兩國聯合編撰教科書的建議,獲得當時德國總理施洛德與法國總統席哈克的採納,就在歷史學家與學術機構的全力支援下,兩年前完成第一冊的編寫出版,最受爭議的第二冊也在最近出版,兩國長達一世紀的兵戎交接世仇,也以和解的象徵意義,再次共同詮釋所謂的歷史。http://news.chinatimes.com/2007Cti/2007Cti-News/2007Cti-News-Content/0,4521,130504+132008041001271,00.html

  外電中提到,法國教育部長達克斯在柏林表示:「歷史觀本來就必須一再被檢驗」。而伯林市長渥特瑞則認為「這本書的意義是用兩國不同的觀點呈現歷史,用變換的視角取代單一的角度,讓學生自然發現歷史詮釋的主觀性,和注意到歷史被政治利用的可能」

  讀到這裡,我的眼眶一陣紅熱,因為生長在台灣的我,被體制以單一的歷史觀點所馴化,不容有自我表述或個人論述的可能,更何況能有反思與覺醒,甚至是知覺歷史被政治利用的可能,因為歷史被利用早已是約定成俗,缺乏反思的情況下,就成為一種理所當然的必要之惡。不管是國民黨或民進黨,同樣都一再利用國家機器,將歷史矮化為服務政治的工具。

  殊不知每一次政權的更迭,人民被錯亂的就是一種今是昔非的歷史觀點,光是在二二八事件、白色恐怖與國族認同、國名更正問題,都可以來個全面翻盤,怎不叫人得了自我認同的分裂症!

  德國兩國向來為世仇,尤其自普法戰爭與二次世界大戰,兩國戰爭紛擾,國界一再變更,兩國從敵對狀態邁向歷史的和解,真可謂人類文化的大演進。

  我曾經跟隨先生走訪法國境內許多德法兩軍交戰的古戰場,戰況之激烈、死傷人數之多,根本難以想像,當我站在一個個碉堡與豪溝裡,以及至今仍被警戒的地雷區,心中總是不寒而慄。另外,我們也經常走訪阿爾薩斯的德國軍人墓,祭拜先生那位死於二次世界大戰的大伯父,整座山谷排列整齊的墓碑,也不禁令我想起法國同樣在戰役之中傷亡的軍人,兩倍的亡魂如何能解?

  兩個交纏了一百年的不同國家,今天竟然能在歷史詮釋裡和解,那麼共同住在這片土地上的我們呢?難道我們還要抱殘守缺地以教條主義的意識形態,來製造唯一版本的歷史,再任由政權更迭來大風吹替換嗎?難道我們不能同舟共生,一起未這片土地所曾經發生的事件,尋求一份更多元、開闊的意義詮釋嗎?

  德國柏林市長還期許中日、以巴也能透過共同編撰歷史的過程裡,得到一份和解,我覺得這才是政治家真正的遠見,也以覺知引領群眾邁向人類文明的下一個里程碑。難道我們台灣缺乏這樣的政治家嗎?

  德法能異國和解,我們也能同舟共生,讓我們在一次真正共同面對台灣的歷史,尋找出共同能夠理解、接受與得到出路的歷史意義詮釋,我們才能得到一份寬恕與連結。

  祈願政治人物有共生的遠見,也期許人民有多元詮釋的智慧,讓歷史的敘事權力重新回到我們手上,真正在意義之中看見台灣的未來!
诗词天地 2008-05-26 12:49:02

建议多读读有关中华五千年文明的书,这样反思起来更加全面。

版主回應
世界文明吧!
何需固著一地一時與一人呢?
2008-05-26 14:59:38
水手 2008-04-12 02:23:20

給二樓的朋友:

雖然眼前看起來好像要達到這個理想距離實在還很遙遠
可是身在寶島的我們,假使連基本的和解都沒辦法努力去做到
那等於把命運都交在別人的手裡了
還是要自己先努力
才能贏得別人的看重
然後才能讓我們的努力也成為一個指標
進而去影響別人(中國或其他世人)不是嗎?!

版主回應
拍拍手!
你真是字字珠璣
是的,誠你所言
如果,我們都把責任推給對岸的,就表示我們自己是無能為力的!
所以,我寧願用遠景來施力,大家都要文明思維進化!
2008-04-12 19:07:03
2008-04-11 19:20:02

這篇寫得好
但是亞洲人的素質沒歐洲人高
要和解共生難以實現啦
都嘛大嘴開開!!

版主回應
我倒是覺得意識可以進化,我們有自己的長處,也不必太妄自菲薄啦~

我先從自己開始學習起吧!
2008-04-11 20:13:41