2007-06-20 04:48:10京都子
蝦泥是啥米
晚上關燈準備睡覺,Rebecca竟然在黑夜之中,練習著武術課所學習的招式:組合一、組合二與組合三。我聽她打得虎虎生風,煞有尬事,頗感趣味。
孩子自2006年的Bad Homburg中文夏令營,學習幾堂武術課之後,就深深為此著迷,三番兩次央求我幫他們找老師,雲門的武術課必須等到足十歲,我只好自行找尋老師與場地,不過因緣都未具足,一直未能如願。
直到社區媽媽找來精武門的黃教練,就在本社區開啟武術課,孩子欣喜若狂,上起課來更是精神抖擻。教練不愧是帶亞運選手的名師,孩子們被老師鼓勵,個個都異口同聲地說,以後要出國比賽拿冠軍,回家還拼命的練習。
Rebecca只要一有空間,就會擺開架式開始練習,泰然自若,完全融入在武術之中,偶而靜心注視,她早已變成那一招招的拳法。
「教練說,平常要多練習喔!上次我們有學習成果考試,我得了7.00分耶!教練說會給我一面獎牌跟證書,我真的好期待喔!」黑暗中練拳的Rebecca認真地說著。
疲累地連打哈欠的我,催促她趕緊上床睡覺。
她一躺在我身邊,練家子的熱氣未散,興奮地說著:「媽咪,教練說我要用功學習,有一天一定會練成“蝦泥”!」
「“蝦泥”?Shanny?」我反覆地詢問她,這個武術最高等級是中文還是英文發音。
「“蝦泥”就是“蝦泥”呀!教練說,我有一天一定會練成“蝦泥”!」他滿滿自信地說。
這下換我陷入困惑了,“蝦泥”是武術最高等級,我怎麼都沒聽說過這樣的最高榮譽,而且聽起來還頗為女性化,而且怪怪的。
孩子在我身邊作著“蝦泥”的春秋大夢,而我則是跟“蝦泥”這詞繼續混戰著。百思不得其解,這“蝦泥”該如何寫呢?
忽焉,靈光一閃,不得不讚佩自己的國文造詣。
「教練說,你有天會變成“俠女”是吧?」我特別加重發音,與放慢速度,彷彿在“俠女”一辭下面,加上雙標線記號。
孩子先是一愣,然後興奮地複述:「對!是“俠女”喔!」
這下換我笑得不可抑遏,孩子感到有些莫名奇妙,待我向她解釋“蝦泥”與“俠女”的不同之後,我們母女倆都笑得像翻肚的大、小蟑螂,兩隻腿騰空地抖動著。
「拜託!下次聽課請專心點,什麼“蝦泥”哩,練武術還要搓蝦丸子,這樣的事情真蝦!」我還是忍不住取笑她。
「媽咪,千萬別把這個糗事說給別人家聽,真是太不好意思了!」孩子嬌憨地請求著。
我持續地哈哈大笑,沒有允諾。這笑話實在是開春以來的最大笑點,豈能不分享大家解頤一下呢!?
既然俠女是蝦泥,那大俠豈不成了大蝦?為何偏偏女生要鮮蝦剁成泥呢?
上一篇:不是D奶,是叮噹奶
下一篇:武術世界趴趴走—送給老師的禮物
憨憨
2007-06-20 20:20:46
Hi, 未來的蝦泥,Rebecca,
等妳成為所向無敵的蝦泥時
讓我們來過招過招
如何呢
也期待著妳組團對來比劃喔
版主回應
蝦泥打成蝦丸子!
2007-06-20 23:33:22
Rebecca如果知道媽媽把她的糗事發揚光大
會不會用武功把你打成蝦泥阿?!
哈哈哈~~~真可愛
不是私有財 2007-06-21 15:03:24