2009-10-17 23:16:29Lovedrin

Act of Creations

Acts of creation are ordinarily reserved for gods and poets, but humbler folk may circumvent this restriction if they know how. To plant a pine, for example, one need be neither god nor poet; one need only own a good shovel. By virtue of this curious loophole in the rules, any clodhopper may say: Let there be a tree—and there will be one.

  
   一般而言,創造是屬於神與詩人的工作,但是身分卑微的也可以擺脫這樣的限制如果他們知道方法。例如:你不必身為神或詩人,才可以種一棵松樹;你只需要有一把夠利的鏟子。藉著這個奇妙的規則裡漏洞,任何一個莊稼漢都可以說:要有一棵樹,就有一棵樹。

If his back be strong and his shovel sharp, there may eventually be ten thousand. And in the seventh year he may lean upon his shovel, and look upon his trees, and find them good.
   
 

   然後,在第七年,他或許可以倚著他的鏟子看看他那些樹,發現那些樹是好的。  如果他的身軀夠壯,鏟子夠利,那麼最後他可能會有一萬顆樹。

God passed on his handiwork as early as the seventh day, but I notice He has since been rather noncommittal about its merits. I gather either that He spoke too soon, or that trees stand more looking upon than do fig leaves and firmaments.

上帝在第七天就將他的手工傳給人類,但是我發覺至此之後,他對這項手工的優點,就一直沒有表示明確的態度。我猜想這不是因為他太早說了,就是因為他是比無花果樹的葉子和天空更受到人們的注意。

by Aldo Leopld 李奧帕德的自然沉思

 

上一篇:Ring

下一篇:Dear mom