2003-12-19 16:05:49黑眼圈的無尾熊

好個正經八百的古惑仔

那天,我老爸在客廳看電視,忽然,我聽到一個熟悉的聲音:「當小鷲長到一定的年紀,母鷲就會開始教導牠如何獵食……」ㄟ……這個聲音,不是「銅鑼灣的扛霸子」浩南哥的聲音嗎!?一個時常出現在古惑仔電影的聲音,忽然變成動物星球的旁白,聽起來時在是有點怪。不過,我覺得,最怪的應該是:一開始,到底是誰找這個大哥去配古惑仔的聲音啊?未免太正經了吧!

說實在的,近幾年,我對港片配國語這件事,開始覺得有點多餘,既然洋片都能以原音加字幕播出了,為什麼港片要配音呢?尤其是在『花樣年華』裡,張耀揚和孫佳君以聲音客串了男女主角的配偶,但是在國語版裡面就完全浪費掉了;而且,聲音表情也是演技的一部份,就這樣被配音掩蓋掉,實在是很可惜。

雖然,一直也有很幸運的演員,被以很適當的聲音搭配,達到了突出的效果,像是最有名的周星馳、吳孟達(跟阿笠博士也很像?)、吳君如(有時候也能配毛舜筠,想必是個搞笑的大姊)……,或是因為很搭配而不覺突兀的俊男美女們(鄭秀文在電影裡的聲音聽起來就很瘦吧?),可是,從一開始我就覺得:鄭伊健和這個聲音真是超不配啊!
雖然我也沒辦法說出鄭伊健講國語應該是什麼聲音,也許換上古天樂的那位?還是梁朝偉那位?……總之,當那樣正經八百的動物解說員聲音出現在古惑仔片,跟「山雞」陳小春對話,感覺就是那麼不搭!
最慘的還不是這個,而是鄭伊健演出青春喜劇『百分百感覺』時,也是這個聲音!當然這個配音大哥的聲音很好聽,成熟穩重充滿磁性,我想,搭配王敏德或是任達華應該不錯,但是出現在青春喜劇裡,未免太穩重了點,有點像是爸爸或叔叔跑來插花的。

自從一些電影開始有國語、粵語同時上映,讓觀眾可以自由選擇之後,我就開始希望:大家都來看原音吧!這樣,以後我們就可以不必再忍受奇怪的配音了,當然,如果有人自己配出奇怪的口音,就只能怪自己演技不佳了!