【You are a leaf staying in my mind. 你是停留在我心中的葉】
You are a leaf flying in the wind.
你是隨風飛絮的葉
When the spring come and the wind puff,
在春之際 在風起時
You fall gently in my mind accidentally.
偶然飄落我的心間
And become a scripture in my life.
成為我生命的經典
I once thought
曾經以為
You are the beautiful wonder in the world,
whom I have been looking for.
你就是我尋求的 在這人世間的驚豔
I once thought
曾經以為
I am the one could accompany you tenderly,
whom you have been waiting for.
我就是你等待的 可以陪伴你的柔美
You turn out to be a relic fell
from the heaven land.
原來 你是天上墜落的舍利子
To come tell me
the dependent originating arising
and ending about love affair.
來教我參愛情的緣起緣滅
You are a leaf staying in my mind.
你是停留在我心中的葉
Staying in my mind lightly as a feather.
輕如羽 停留心間
I move toward the far shore more lithely.
我更輕盈地走在往彼岸的路
I don’t worry over
a distant journey anymore.
我不再畏懼路途遙遠艱苦
~曼殊攝影~
【後記】
十四行詩(Sonnet)係西方詩歌裏頭的一種押韻詩體。其來自意大利語的sonetto,係話「小調」的意思。其通常使用「弱強五歩格」(iambic pentameter)箇類韻律形式。
主要類別
迫式十四行詩(Petrarchan sonnet)嗰頭八行叫Octave,督上六行叫一隻Sestet。
舒本塞十四行詩(Spenserian sonnet)係三隻四行詩(quatrains)同嘚一隻兩行詩(couplet)組成,即「abab bcbc cdcd ee」。
莎士比亞式十四行詩(Shakespeare's sonnet)係三隻四行詩(quatrains)同嘚一隻兩行詩(couplet)組成,即「abab cdcd efef gg」。
~資料來源:維基百科~
http://gan.wikipedia.org/wiki/%E5%8D%81%E5%9B%9B%E8%A1%
哈 我也喜歡海
妳可知道
海是大地之母
夜半聽浪濤
足戲月光照
細踩沙灘上
多好
現在年紀大了, 反而更喜歡山的寧靜
倒是少有晚上聽浪的經驗
沒機會 而且.....I am scared of the dark.^^""" 2012-03-31 17:15:14
不知妳怕黑sorry
白天或夕陽西下
去走走也不錯呀!!
很懷念年輕 是不
沒法回頭嚕!!
我也40出頭嚕
看開罷^^"
去海邊的時間大多在夕陽,
不會太熱, 而且夕陽美, 適合攝影
其實, 每個階段都有不同的美好
年輕時積極, 憧憬, 是燦爛的陽光
不惑之年因為歷練
反而可以豁達無欲, 是恬靜的山巒 2012-04-02 12:58:59