2005-09-13 23:27:49楚葳*
THE HOME 的翻譯....
我獨自漫步於田間小路,
夕陽如吝嗇的財主,隱匿最後一點金黃!
日光漸漸沉入深深的黑暗,
孤寡的田地因農穫收盡而荒置無言!
突然,男孩尖銳的歌聲昂揚破空,
穿越了黑暗,餘韻在靜謐的夜晚繚繞!
他家就在荒地邊緣的村落,
穿過蔗園,隱約在香蕉和修直的檳榔樹,
以及椰子和墨綠榴槤的密蔭中!
星光下我在獨行的途中佇立片刻,
望著幽黑的大地在我眼前開展,
用雙臂環擁著無數的家庭.
搖籃和眠床.母親們的心和夜晚的燈光,
還有那年輕而自然愉悅的生命,
毫不自覺這樣的歡愉對於世界的價值!
夕陽如吝嗇的財主,隱匿最後一點金黃!
日光漸漸沉入深深的黑暗,
孤寡的田地因農穫收盡而荒置無言!
突然,男孩尖銳的歌聲昂揚破空,
穿越了黑暗,餘韻在靜謐的夜晚繚繞!
他家就在荒地邊緣的村落,
穿過蔗園,隱約在香蕉和修直的檳榔樹,
以及椰子和墨綠榴槤的密蔭中!
星光下我在獨行的途中佇立片刻,
望著幽黑的大地在我眼前開展,
用雙臂環擁著無數的家庭.
搖籃和眠床.母親們的心和夜晚的燈光,
還有那年輕而自然愉悅的生命,
毫不自覺這樣的歡愉對於世界的價值!