2008-05-26 21:45:36靈x

Nobody know

Nobody know

歌手:スガシカオ
作詞:スガシカオ
作曲:スガシカオ

さらば 昨日までの口づけよ
再見了 直至昨日的吻
さらば いとおしき胸の痛みよ
再見了 我可憐的心傷
まぁ それはそれとしてだ何とか今日も生きています
算了 那些事先放一邊 我今天總算是記住了

孤独とか 過去とか 噂とか
什麼孤獨 什麼過去 什麼憂鬱
欲望とか 身内とか クセとか
什麼慾望 什麼全身 什麼性

明日からおれらきっと もう笑われずにすみそうだぜ
到了明天我一定就能不用強顏歡笑了
”信じていればいつか 気持ちはちゃんと伝わってくよ…”と
”只要堅信有一天 感情一定能傳達到的”
ふざけないでよ だって そうじゃない?
別胡鬧了 因為是那樣吧?

もう どこへも逃げたりしたくない
我已經不想逃到任何地方了
誰か”yes!”といって
有誰能說”yes!”
だって 昨日の場所には戻れない
因為 已經無法回到昨天的那個地方
君といた場所には
和你一起所處的那個地方
手を伸ばしても 誰もいない
伸出手 卻誰也不在

さらば 昨日までの口づけよ
再見了 直至昨日的吻
さらば いとおしき胸の痛みよ
再見了 我可憐的心傷
まぁ それはそれとしてだ何とか今日も生きています
算了 那些事先放一邊 我今天總算是記住了

ぼくはこれくらい 君をおもってる
我想念你那麼多
君はどれくらい ぼくをおもってた?
你又有多想我?
おんなじ量の愛を 欲しがってばっかじゃOutですか?
渴求同樣多的愛 這是不是太傻太老土了呢 ?

”誰かのぬくもりは 触れなきゃ気づかないものさ…”と
”誰的溫暖是不注意到就無法觸碰的東西”
さわらないでよ 関係ないじゃない
別胡說了並不是沒有關係

もう 誰にも言い訳したくない
已經不想對任何人辯解了
だから”yes!”といって
所以說”yes!”吧!
だって 誰でもいーわけない そうじゃない?
因為任誰都不會辯解了不是嗎

君じゃなきゃ意味がない
不是你就沒有意義

もう どこへも逃げたりしたくない
我已經不想逃到任何地方了
誰か”yes!”といって
有誰能說”yes!”
だって 昨日の場所には戻れない
因為已經無法回到昨天的那個地方
君といた場所には
和你一起所處的那個地方
こたえなんか 誰も知らない
沒有人知道答案