2005-06-30 21:58:41天上人間
S.O.S.(求救信號)
為了感覺的喪失
我們遺忘了讀心的能力
風依舊黏膩
音樂的旋律依然悠揚天籟清新
為什麼你
仍讀不到我發自心靈深處脈動的頻率
S.O.S
Telling me 求救的發訊機
在那裡
我好調播接收起頻率
你溫柔底訊息
S.O.S
彤雲密佈閃動著大雷雨
浸透著我心底的焦急
沸騰的血液
烽火遼原燃燒整遍枯槁的生命樹林
S.O.S
那心衷蟄伏冬雪脫穎而出
展露著嫩芽青青草地在那裡
Telling me
這熙來攘往熱鬧卻又陌生的人群
終日奔波勞碌匆促是那樣般底疏離
心有靈犀、心靈悸動、你在那裡??
Calling me
S.O.S
原來我們已不再讓自我帶電
成為旋轉磁場共生的發電機
讓一切切的柔情與愛意
灰飛煙滅、分崩解析、
輾成片片斷斷、支離破碎的殘缺記憶
S.O.S
一台無敵功能強大〝2005 SUPER〞
奈米科技下的產物‧離子碎祇機‧
正在絞碎每日發出大量的訊息‧S.O.S‧寸斷記憶...
嘰嘰、喳喳、鏗鏗、鏘鏘、轟轟、隆隆一直一直運作到天明....................................
參考歌曲旋律寫出
SOS 的心情
http://call110.myweb.hinet.net/SOS/87.htm
原文歌詞 ABBA-SOS
S.O.S.(求救信號)
Where are those happy days
快樂的時光哪裡去了
They seem so hard to find
似乎很難找回來
I tried to reach for you
我試著向你伸手求援
But you have closed your mind
但你卻把心門關上
Whatever happened to our love?
我倆的愛究竟怎麼了?
I wish I understood
但願我能明白
It used to be so nice
它曾經是那麼美好
It used to be so good
它曾經是那麼美好
So when you're near me
當你靠近我時
Darling can't you hear me S. O. S.
親愛的,你是否聽見我的求救信號
The love you gave me
除了你給我的愛
Nothing else can save me, S. O. S.
什麼都無法救我,S. O. S.
When you're gone
當你離去
How can I even try to go on?
我怎麼試著活下去
When you're gone
當你離去
Though I try how can I carry on?
雖然我試過,但我怎麼過下去?
You seem so far away
你似乎非常的遙遠
Though you are standing near
雖然你就站在旁邊
You made me feel alive
你使我充滿活力
But something died I feel
但我感覺到有些事物已經逝去
I really tried to make it out
我很想試著去了解
I wish I understood
但願我能明白
What happened to our love
我倆的愛究竟怎麼了?
It used to be so good
它曾經是那麼美好
我們遺忘了讀心的能力
風依舊黏膩
音樂的旋律依然悠揚天籟清新
為什麼你
仍讀不到我發自心靈深處脈動的頻率
S.O.S
Telling me 求救的發訊機
在那裡
我好調播接收起頻率
你溫柔底訊息
S.O.S
彤雲密佈閃動著大雷雨
浸透著我心底的焦急
沸騰的血液
烽火遼原燃燒整遍枯槁的生命樹林
S.O.S
那心衷蟄伏冬雪脫穎而出
展露著嫩芽青青草地在那裡
Telling me
這熙來攘往熱鬧卻又陌生的人群
終日奔波勞碌匆促是那樣般底疏離
心有靈犀、心靈悸動、你在那裡??
Calling me
S.O.S
原來我們已不再讓自我帶電
成為旋轉磁場共生的發電機
讓一切切的柔情與愛意
灰飛煙滅、分崩解析、
輾成片片斷斷、支離破碎的殘缺記憶
S.O.S
一台無敵功能強大〝2005 SUPER〞
奈米科技下的產物‧離子碎祇機‧
正在絞碎每日發出大量的訊息‧S.O.S‧寸斷記憶...
嘰嘰、喳喳、鏗鏗、鏘鏘、轟轟、隆隆一直一直運作到天明....................................
參考歌曲旋律寫出
SOS 的心情
http://call110.myweb.hinet.net/SOS/87.htm
原文歌詞 ABBA-SOS
S.O.S.(求救信號)
Where are those happy days
快樂的時光哪裡去了
They seem so hard to find
似乎很難找回來
I tried to reach for you
我試著向你伸手求援
But you have closed your mind
但你卻把心門關上
Whatever happened to our love?
我倆的愛究竟怎麼了?
I wish I understood
但願我能明白
It used to be so nice
它曾經是那麼美好
It used to be so good
它曾經是那麼美好
So when you're near me
當你靠近我時
Darling can't you hear me S. O. S.
親愛的,你是否聽見我的求救信號
The love you gave me
除了你給我的愛
Nothing else can save me, S. O. S.
什麼都無法救我,S. O. S.
When you're gone
當你離去
How can I even try to go on?
我怎麼試著活下去
When you're gone
當你離去
Though I try how can I carry on?
雖然我試過,但我怎麼過下去?
You seem so far away
你似乎非常的遙遠
Though you are standing near
雖然你就站在旁邊
You made me feel alive
你使我充滿活力
But something died I feel
但我感覺到有些事物已經逝去
I really tried to make it out
我很想試著去了解
I wish I understood
但願我能明白
What happened to our love
我倆的愛究竟怎麼了?
It used to be so good
它曾經是那麼美好