2006-03-25 11:54:45雪子

南部姑娘

  我超愛台灣南部,尤其是台南(還要說嗎?哈哈)。

  我室友是嘉義人,我很喜歡聽她家鄉的故事,她說雖然她在台北唸書,但她的好朋友都是南部人。

  有一天晚上室友的同學(也是南部人)來找我,跟我聊天後問我幾句日文,我講日語給她聽,那時候,我室友突然跟我說,「啊,雪子,我很難過,我知道妳不是中國人,但又不覺得妳是日本人,覺得妳是台灣人-妳有南部人的氣質-,但剛剛聽到妳講日語,就覺得好像妳是陌生人似的,我好難過喔!」。

  她覺得從我身上感覺不到中國文化的影響,但我又不符合她印象中的典型的日本人,覺得雪子很像南部姑娘,我聽到她這一句就很高興。

  我這輩子還沒有住過南部,但是不是已經在某種程度學會了南部人的氣質?

  如果是,我相信「愛」的力量很大,哈哈。
我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)
雪子 2006-12-05 19:13:29

zen桑:

台南有說不出來的魅力
希望寫完報告後可以去一趟...

>當年更以為自己以後會娶台南姑娘當老婆

我認識的台南女人也都很有魅力! 我好喜歡她們喔

zen 2006-12-04 20:33:22

的確 臺灣有些人看不起出了台北橋的人
更嘲笑有台灣國語口音的南部人
但是 臺灣那麼小 南部個什麼 我也不懂
更何況 臺灣是從南部發展起來的 特別是台南 三百多年的古城
很多人文和歷史深度 台南是很有文化氣質的古都
比起功利主導的台北 更適合研究與居住
我也超愛台南 當年更以為自己以後會娶台南姑娘當老婆

雪子 2006-10-08 07:12:37

鄉民桑:

>這可以說是具有某種「複數被殖民者」的氣質嗎?

嗯,不知道耶,我喜歡台北,不過無法了解某些看不起南部的台北人。對外國人來說,那種情節實在無法了解、接受。我強調喜歡南部,是因為不僅真的喜歡南部的氣氛,還有想要表達某種抗拒吧。

幾天前高雄朋友打電話過來,跟他說話時他笑著說,我講的「是喔」的發音很像南部人。我不是刻意的,可能受到室友的影響吧,總覺得室友的說話模式很可愛、很親切。