2007-10-25 23:51:11‧↙★酷寶寶★↗‧
我願做無憂無慮的小孩
我願做無憂無慮的小孩,
棲身于廣闊高原的洞穴:
在朦朧的曠野裏遊蕩,
在藍色的波浪上騰躍。
撒克遜浮華的繁文俗節,
正與我自由的意志相別。
坡道崎嶇的山地令我眷念,
狂濤澎湃的巨石讓我神悅。
命運呵,請收回豐饒的田地,
拿走這響亮的尊榮稱號!
我厭惡看人們低三下四,
我厭惡被奴僕屈身照料。
讓我回到我酷愛的地方,
聽岩石應和大海的呼嘯;
那是我從小就熟悉的風光,
只求讓我再次看到。
年少的我已經覺察,
這不是爲我而設的世界;
啊!幽冥的暗影爲何要覆蓋,
覆蓋世人向塵寰的辭別?
我也曾有過夢境中的輝煌,
那是極樂之鄉神奇的幻覺;
現實!你何必用可憎的明亮,
把我引導到這樣一個俗界。
愛情離我而去,
友誼早已終了;
如此的心靈怎不孤寂,
當原有的希望都已失掉。
雖有歡謔的友伴共舉杯,
惡劣情懷只能是瞬間避回;
縱飲可使癡狂的靈魂振奮,
可心兒啊,依然孤獨傷悲。
聽他們高談闊論多無聊:
這群人與我並不相干,
可門第、權勢、財富或機運,
卻拉我們筳前相見。
請還給我幾個忠實的朋友!
請還給我原有的青春和愛情!
躲開那喧囂半夜的應酬,
他們的歡樂只是徒有虛名。
美麗的人啊,難道你就是
我的希望、慰籍和一切?
連你的笑靨也失去了魅力,
我的心怎能不充滿寒意!
俗境是那樣富麗和淒苦,
我原從此告別,毫不惋惜;
恬靜使我怡然知足——
美德與它似曾相識或很熟悉。
遁離這熙攘的世界——
不是憎惡,只想躲避;
我要尋覓幽靜的山谷,
讓晦暗的胸懷與瞑色相依。
請給我一雙翅膀吧:
像飛回巢中的斑鳩,
我也要展翅淩空,
飄然遠行,安寧永久!
棲身于廣闊高原的洞穴:
在朦朧的曠野裏遊蕩,
在藍色的波浪上騰躍。
撒克遜浮華的繁文俗節,
正與我自由的意志相別。
坡道崎嶇的山地令我眷念,
狂濤澎湃的巨石讓我神悅。
命運呵,請收回豐饒的田地,
拿走這響亮的尊榮稱號!
我厭惡看人們低三下四,
我厭惡被奴僕屈身照料。
讓我回到我酷愛的地方,
聽岩石應和大海的呼嘯;
那是我從小就熟悉的風光,
只求讓我再次看到。
年少的我已經覺察,
這不是爲我而設的世界;
啊!幽冥的暗影爲何要覆蓋,
覆蓋世人向塵寰的辭別?
我也曾有過夢境中的輝煌,
那是極樂之鄉神奇的幻覺;
現實!你何必用可憎的明亮,
把我引導到這樣一個俗界。
愛情離我而去,
友誼早已終了;
如此的心靈怎不孤寂,
當原有的希望都已失掉。
雖有歡謔的友伴共舉杯,
惡劣情懷只能是瞬間避回;
縱飲可使癡狂的靈魂振奮,
可心兒啊,依然孤獨傷悲。
聽他們高談闊論多無聊:
這群人與我並不相干,
可門第、權勢、財富或機運,
卻拉我們筳前相見。
請還給我幾個忠實的朋友!
請還給我原有的青春和愛情!
躲開那喧囂半夜的應酬,
他們的歡樂只是徒有虛名。
美麗的人啊,難道你就是
我的希望、慰籍和一切?
連你的笑靨也失去了魅力,
我的心怎能不充滿寒意!
俗境是那樣富麗和淒苦,
我原從此告別,毫不惋惜;
恬靜使我怡然知足——
美德與它似曾相識或很熟悉。
遁離這熙攘的世界——
不是憎惡,只想躲避;
我要尋覓幽靜的山谷,
讓晦暗的胸懷與瞑色相依。
請給我一雙翅膀吧:
像飛回巢中的斑鳩,
我也要展翅淩空,
飄然遠行,安寧永久!
上一篇:歲月的故事