2004-01-29 03:36:31弓長

Punt along the River Cam - Prelude

[Pre-depature Broadcast 起航廣播]


Ladies & Gentlemen,

Thank you for punting with ......


榮幸今天為各位服務,我們即將要開航出發,

為了確保航行中安全,請大家注意下列事項:

河流中川行船隻眾多,請勿隨意將雙手伸出,

撞船之前請作好準備,碰撞之際勿大聲尖叫。

全程敬請緊繫安全帶,並熟讀逃生求救手冊,

救生衣在各位座椅下,若需棄船請依序跳船。

全程有詳盡解說介紹,來回航程約計45分鐘,

本航次並無提供餐點,歡迎自備香檳配草莓。

沿岸旅程景點將包括:

--Bridge of Sighs ~ St John’s College

--Wren Library ~ Trinity College

--Clare Bridge ~ Clare College

--King’s Chapel ~ King’s College

--Mathematical Bridge ~ Queens’ College

謹此預祝各位旅途愉快。 HAVE A NICE PUNT !


圖 : Overlooking the River Cam from Magdalene Bridge
on a hot summer day, Cambridge, UK.

每年夏天世界最大 PUNT 艦隊集結地,

也是很多觀光客被康河岸邊的陽光帥哥或青春辣妹
熱情邀約、拉扯、拐騙、招攬、迷惑上賊船的地點。

「少年仔,快過來坐啦 ... 」

「給你特價,保證刺激 ! 讚哦 !」

「免驚啦,搖來晃去才好玩啊... 」

「我們都很有經驗的... 」

「這個值得啦..包你一生難忘說... 」


PUNT noun [C]
a long narrow boat with a flat bottom and a square area at each end, which is moved by a person standing on one of the square areas and pushing a long pole against the bottom of the river


PUNT verb [I or T]
to travel in a punt:
We punted up the river.
It’s a lovely afternoon - let’s go punting.

P.S.

PUNT 當然沒有安全帶,逃生求救手冊,座椅下救生衣之安全設施,PUNT 只是簡陋的平底小舟而已,不過在The River Cam 撞船事件是常常發生的 !