2002-10-29 00:11:27兔妹

再談『梁祝』協奏曲

目前大家所聽到的『梁祝』,是西元一九五九年由上海音樂學院教授何占豪與陳鋼,將越劇中『梁祝故事』的譜擷部分旋律,然後加以整理重新作曲,並由江蘇省歌舞劇院院長朱昌耀編曲的小提琴協奏曲。在一九九三年,何占豪又將其改編為二胡協奏曲,之後又有適於其它樂器協奏的版本,像是高胡、琵琶等協奏曲。

之所以會對『梁祝』協奏曲產生這麼大的興趣,甚至在假日還抱病出門尋找我心中最好的演奏版本,就是想去比較到底那一種版本最有原始『梁祝』的味道,那種江南柔美的山光水色,在微風細雨中兩人無奈的被迫面對命運作弄、只能化身為蝴蝶重逢;彩虹萬里鮮花開、花間蝴蝶成雙對、千年萬代不分開、梁山伯與祝英台。

『梁山伯與祝英台』這個中國民間故事,是取才於五代時期,發生在浙江省的一個傳說。祝英台女扮男裝到私塾求學,和同窗梁山伯之間的種種情節,無須在此贅述,多數人應該都很清楚。梁祝故事是真是假,沒有人會真的去考證其真實性有多少,但是對於這首協奏曲,只要是聽過的人,應該都會喜歡(至少不討厭吧)。

梁祝的故事起源點是在中國江南地區,雖然第一版的梁祝協奏曲是由小提琴協奏,且多數演奏的樂團又是以西樂為主的交響樂團甚至管絃樂團,感覺上比較洋化,也比較硬一點。而一般人最常聽到梁祝版本,則是相當『大和化』,由日本名古屋愛樂交響樂團和西崎崇子的小提琴協奏,是目前台灣可以見到最普及的版本。

畢竟沒有親自訪問過何占豪和陳鋼兩位原作者,不敢確定當初他們選擇用小提琴協奏的主要原因是什麼,但是就樂理來看,這首具有中國傳統風格的協奏曲,在器樂獨奏的部分,必須要藉助表達音域較廣的樂器,才能突顯哀傷幽思的氣氛。但是後來他們又寫出了二胡協奏曲,足以見得和小提琴音色相似的二胡,一樣可以表現出原曲中柔情、細膩、哀愁的感覺。

不論是現場演奏或是聽CD,我個人較偏好的版本,還是以國樂團的演奏為主,最好再搭配二胡或高胡協奏;其次則是國樂團加上小提琴的協奏。但是目前還沒找到純粹由國樂團搭配二胡的梁祝協奏曲版本,不過今年聽的兩場梁祝演奏,都是國樂團為主奏,更值得高興的是,我能夠欣賞到俞麗拿和何占豪共同合作的演出,真是連作夢都會笑呢。

至於另一個我仍在尋尋覓覓的原因,則是最初完整版的梁祝協奏曲,演奏總長度是超過半個小時的。在第二部『展開部 -- 抗婚』的後段,有一段五分多鐘左右的小提琴或二胡獨奏,這一段在目前可見的版本中,都沒有出現。我所說的獨奏部分,並不是第二部中間小提琴和大提琴相互對話的那一段,而是要銜接到第三部之前,也就是在哭靈投墳的那段結尾部分;第二部有兩段小提琴磤二胡演奏是有響板襯底的,在第二段響板+小提琴演奏完之後,就是銜接我所說的小提琴磤二胡獨奏的部分了。等那一段獨奏一結束,立刻接上管樂的部分,然後再一小段獨奏後,就是鑼鼓齊鳴的投墳啦。

(真傷腦筋,我不知道要怎麼將音樂節奏用文字表現出來,希望有聽過梁祝協奏曲的人,知道我在說什麼)

目前我手上就有七個版本的梁祝協奏曲,但是最喜歡的演奏版本,則是從原工作單位負責跑文化局的長順那裡A來的一張CD,是大陸的高胡演奏家陳潔冰的『梁祝高胡協奏曲』,雖然主奏是交響樂團,卻是最符合江南情調的上海交響樂團,而且這個版本是完整版,聽完之後,真的可以用『通體舒暢、精神百倍』來形容,只可惜這張CD已經絕版了。

高胡的音色和呈現效果絲毫不遜於小提琴,而且這位演奏家的功力也相當高段,至少我覺得陳潔冰的高胡協奏比西崎崇子的小提琴協奏要來得優雅許多,比較像是正統的梁祝協奏曲。也許有人會覺得那是我有先入為主的觀念,其實,只要多聽幾個版本的梁祝協奏曲,就可以很清楚的比較出來,到底孰優孰劣。

說真的,在聽過俞麗拿和西崎崇子兩人的梁祝小提琴協奏曲之後,我覺得西崎崇子的功力不如俞麗拿,甚至還比不上由編曲者朱昌耀演奏的二胡協奏版。真不明白為什麼許多人都覺得西崎崇子的演奏較好?中國的樂曲,當然要聽中國人的演奏,才有那種感覺嘛。

小圖說:這張CD是呂思清小提琴協奏的梁祝,我個人覺得啦,比西崎崇子好!說真的,西崎崇子和名古屋愛樂演奏的梁祝,只有小提琴協奏的部分可以,管樂的地方,比起上海交響樂團,那真是差多了。不信的話,聽過就知道了。