2007-09-10 00:06:58蝶~*

宋詞-蝶戀桐

西風院,秋光滿,歲月謝了梧桐

殘蝶翼,群芳窮,蕭瑟裡隨風


紅燭淚,銀蠟垂,盡看皆是無奈

新妝成,闌干後,又看月朦朧
 
 
翻譯:
 
西風吹過了庭院,滿是秋天的景色,隨著歲月的流逝,梧桐跟著凋謝。
殘存的蝴蝶在蕭瑟的庭院裡雖風翻飛,因為背景是秋天所以蝴蝶的數量只剩1~2隻,群芳是借代百花。
紅燭淚,銀蠟垂←在描寫蠟燭,也是在暗喻作者的感覺,主要在營造悲傷的氣氛!
看著蠟燭逐漸溶化,上面滴落的蠟就像我此刻的心情,我所看見的只能用無奈二字形容。
在哭泣之後又重新化了妝,抬頭看著月亮,眼框不自覺的又溢滿眼淚,所以看著月亮有種朦朧的感覺。


※自創,嚴禁轉載!

上一篇:你就這樣走.....

下一篇:孤單

孤傲の瘋皇 2007-09-22 00:03:41

速啊...想死你了~~~(電閃雷劈)

呃...人還是別說謊的好~~~(茶)

版主回應
什麼話~&quot~ 2007-09-22 17:59:27
秤秤 2007-09-21 15:03:20

蝶...你好強....
我就寫不出這種....

孤傲の瘋皇 2007-09-21 00:00:45

................

原來失戀並不只是哀傷而已...還能讓你的文筆進步咧!

哈~~~~大美女~~
MSN 很久都沒看到你啦~~~隱身喔?

版主回應
唷~~~大帥哥~~~
想我唷?
2007-09-21 00:19:25