2010-11-24 11:02:53喬治鎊

喜劇與諺語之一:飛行員之妻Comédies et Proverbes I: La Femme de l'Aviateur


飛行員之妻 La Femme de l'Aviateur (The Aviator's Wife) (Eric Rohmer, France, 1981)

「心思放空是不可能的事。」 "It is impossible to think about nothing."

「喜劇與諺語」的第一部,關於一個癡情的小伙子馮斯瓦和一個和前男友糾纏不清的女人安,因緣際會下,馮斯瓦撞見安和前男友一起出家門,心神不寧的他,企圖和安當面說清楚卻遭到拒絕,然而正徬徨的他竟遇上安的前男友與另一個女人,於是他決定跟蹤他們以釐清真相,中途還遇上了愛多管閒事卻提供很多幫助的少女露西,這一個無中生有的懸疑事件必定得查個水落石出。

相信對侯麥作品熟悉的人,絕對一眼就認出曾主演「綠光」的瑪麗希維耶就是片中的安,不知道她本人個性是否正為如此,她在本片中也是演出一個心意不定的女人,和前男友的不倫之戀還藕斷絲連之時,就和比他小五歲的馮斯瓦在一起,兩人各方面的特質都相差懸殊,但從安與好友的一段對話中就可得知,馮斯瓦並不事她真正心儀的對象,而比較像是填補空虛的代替品。

正值年少青春的馮斯瓦,感到深愛著安,也不斷地為了這份似乎是他的初戀,庸人自擾不已,而露西的出現,讓他開始思考另一種愛情的可能性。露西是個活潑又自主的小女生,似乎非常清楚自己的需求,她不可否認地對馮斯瓦頗有好感,但也可能只不過是小女生常觸景動情的天性,而在觀眾漸漸隨著他們進一步觀察原本就得知的事情狀態,或發現事情可能的真相時,也見證了受到安冷落對待的馮斯瓦,漸漸將情感轉移到露西身上。

侯麥頗具巧思地使用「飛行員之妻」這個在片中僅出現在一張照片上的角色當片名,暗喻人常會擔心其實不存在自己周遭的人事物,全片的時間濃縮在一天之中,上半段時鏡頭隨著馮斯瓦與露西在室外進行一場偵探冒險,由侯麥剪接師雪蓮客串的華裔旅客的一場戲,可說是本片最富喜感的高潮,而下半段卻在室內花上了大半篇幅,讓馮斯瓦與安盡情地進行一場辯證,從中透露出人人都想在愛情中扮演好人,卻總自私地在不知不覺中傷害到其他人的愛情常態,而片尾揭露的真正真相,才真正不禁令人莞爾並透露出一絲惆悵。