2008-10-27 15:18:16喬治鎊

腥羶電影院之極速刑房(不死殺陣) Grindhouse Features Death Proof



極速刑房/不死殺陣 (Death Proof, Quentin Tarantino, USA, 2008)

「恐怖星球」是無所不用其極地複製並誇張化劣等電影,塔倫提諾卻是以這部下半場放映「極速刑房」(2010年終於在台上院線的片名為「不死殺陣」)向此類電影致敬,標榜辣妹加飛車的終極元素,雖是盡可能地以最劣等電影的模式說故事,本片還是充斥著塔倫提諾的招牌風格,或許還透露出他對拍攝不用大腦的純粹娛樂片的濃厚企圖。

和「恐怖星球」一樣都是以性感的女人作開場,本片的辣妹們顯得無憂無慮得多,片頭一連串在車上長達20分鐘的連珠砲對談雖多是廢話連篇,卻使這幾個始終平板的波大無腦角色的有趣感,而另一角色具暗示性的詭異出場,更是替這個看似雜亂無章的無聊電影添上一筆懸疑的吸引力。

不用想就知道前半段在酒吧內搔首弄姿的辣妹們絕對是塔倫提諾一償宿願的夢想,每個看似豪放不羈卻難以到手、實際上卻渴望被注意的女孩們,是一般女性觀眾難以忍受的刻板男性導演眼中的女性形象,尤其在這類劣等電影中比比皆是,卻是相當寫實地投射某些時下女孩的做作風貌。

80年代以英雄形象著稱的寇特羅素,這次也相當諷刺地被找來飾演有變態追殺性感女孩癖好的飛車特技演員,和色情電影一樣相當軟調乏力的前半段也因為有他而使人好奇地看下去,他終於露出真面目而大開殺戒後,也終於加上了大快人心的動作驚悚元素。

但下半段又出現另一批女孩時可能會令人相當不耐,以為又是前一小時的翻版,但這些女孩卻不是普通的辣妹,其中兩人竟也是特技演員,且還是在劣等電影中罕見的男人婆女同志角色,她們的出現更加深另兩個著迷於時尚且無腦美女的諷刺感,她們的對話想當然絕對不一樣,之後的情節發展更是有360度的大逆轉。

「Death Proof」這個片名其實有雙關涵義,「Proof」可以是保證也可以是防護,寇特羅素的角色在上半段提到,他無堅不摧的車可以在他做特技演出時讓他免於喪命,但言下之意卻是能保證殺死任何他盯上的目標。但到了下半段輪到他被另一批女孩反擊時,這個片名終於透露出對觀眾的保證意味,「Death Proof」就是在本片中絕對看得到有人死,而且保證死得過癮、死得大快人心。

可惜的是,塔倫提諾和羅德里格茲的聯映版本只在北美、日本、東歐的捷克和斯洛伐克、澳洲、英國和德國等少數國家上映,日後兩片皆發行了加長版,「極速刑房」還入圍了坎城影展競賽,但聽說塔倫提諾拿掉了多數製造劣質感的刮痕,讓我們這些非北美國家的觀眾只能幻想在戲院體驗原版時的快感,若是因尺度使片商卻步,希望影展策展人們能發揮渾身解數之力邀到兩片聯映的原版,一飽影迷的眼福。

卵生水筆仔 2011-02-27 02:07:29

我看的台版DVD,前半段還是有蠻明顯刮痕效果,
不知道這版本是不是已經是拿掉多數後的結果

版主回應
台版應該是非北美戲院版,也就是兩部電影各自單獨發行的國際版,若包裝上印「極速刑房」可能沒有Catchplay新發行的「不死殺陣」完整 2011-02-27 16:26:02