2022-07-25 05:06:41leslierbi3
簡轉繁失敗!飯鋪寫錯這1字網:歪果仁真會玩 娛樂城
娛樂城
國際中心/梁雪婷報道
只見照片中,除了擺滿琳瑯滿目標酒瓶之外,上面還有好幾台大電視,爾後面還有疑似娛樂城的山君機、遊戲機。
而中心圓形bar檯上方,則佈滿了LED文字燈條,此中包孕「cocktails」、「酒逢親信千杯少」、「COLD BEER」、「WINE & SPIRITS」、「豪情深一口悶」、「把酒言歡」、「乾杯」、「難忘今宵」、「歡聚一堂」等等。而此中的「乾杯」的「乾」卻寫成了「幹活」的「幹」。最後也釣出曾經去過這家店的網友,他指出這是「Las Vegas的Conrad飯鋪,前次去住也發現,真的很好笑」。照片一出,就引發網友熱議「現場有供應飛機杯的模樣」、「幹杯感受是醉後大丈夫會做的事」、「這是雙關語你不懂的」、「一些把心臟病寫成心髒病的都不感覺奇怪嗎?」、「蒲月天透露表現……」、「歪果仁真會玩」、「好台灣味,100熱炒店的味道,幹杯啦!兄弟」。
簡體字、繁體字一向都是爭議性很大的話題之一,而今就出現很多「簡體轉繁體」的失誤。日前,就有一名網友分享了一張「簡體轉繁體」失敗的案例,讓她直呼:「就說了簡轉繁不是只按一個鍵那麼簡單」。(示意圖/翻攝自pixabay)
▲網友指出,這是位於美國的一家飯館。
▲簡體,繁體,乾杯,飯鋪,美國
娛樂城近日,就有一位網友在臉書社團「路上觀察學院」分享了一張照片,她暗示:「幸虧在Las Vegas看得懂繁體中文的人不多,就說了簡轉繁不是只按一個鍵那麼簡單」。
本文出自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=1149957娛樂城