2003-10-21 14:53:03威利

國學程度每況日下:現在目前、低收入戶家庭

2003.10.20 中國時報
現在目前 國學每況愈下…
蔡仁榮/高雄市(教師)
http://news.chinatimes.com/Chinatimes/newslist/newslist-content/0,3546,110514+112003102000171,00.html

一篇網路熱門的高中生模擬考作文-「香雞排啟示錄」,無厘頭式的用詞、發噱的內容,媒體大篇幅報導之後,多以「作文程度低落」評之。高中生國學程度「每況愈下」是不爭的事實,但造就如此的「結果」,媒體積非成是的遣詞造句不也該負些責任嗎?

「『現在目前』的狀況為…」、「社會上『低收入戶家庭』仍須善心人士協助度過難關…」、「絃(ㄒㄩㄢˊ)外之音」等,記者採訪之敬業、報導之賣力,無庸置疑,但隨著SNG的現場直播,上述「似是而非」的造句與發音,卻也無所遁逃的呈現在觀眾面前。或許,記者搶時效、爭獨家,對於語句的「嚴謹性」無法面面俱到,問題是這些「贅詞」及「誤讀」,存在絕非「一朝一夕」,甚至已到了「習以為常,不知有錯」的地步!眾所周知,「現在」即是「目前」,在造句中明顯的是「二者取其一」,詎料「二者合用」卻是時下流行文化,莫非「現在目前」是「加強語句」?同理,「戶」者「家庭」也,「家庭」者「戶」也,用法絕對是「非此即彼」,豈有並存之理?又「絃(ㄒㄧㄢˊ)外之音」何時改成「絃(ㄒㄩㄢˊ)外之音」?凡此「錯誤」,出現個一、二次,在所難免,畢竟記者也是人,「人非聖賢」嘛!但倘若是一而再、再而三出現的狀況,甚至已成了記者的「口頭禪」,那麼我們就得大聲疾呼,記者們的「國文程度」可就要加油了,因為,誰能保證莘莘學子們不會「有樣學樣」啊!

從網路文章的省思,到傳媒錯誤的用語及發音,吾人折服於e化傳遞訊息的功力、受惠於生活從此變得輕鬆寫意的同時,卻有不得不對「迅速」所可能伴隨而來的「不精準」與貽笑大方的後果感到憂心忡忡!當代人崇尚速度、追求效率的同時,自己的「基本智識」準備好了嗎?