2008-05-08 17:36:59巾*

 輕閉雙眼 ◊°


            輕閉雙眼 ◊° 平井堅

     好聽好聽 有feel


 【日文歌詞】
 朝目覚める度に 君の抜け殻が横にいる
 ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい
 苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう
 眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ
 あの日 見せた泣き顔
 照らす夕陽 肩のぬくもり
 消し去ろうと願う度に
 心が 体が 君を覚えている

 Your love forever
 瞳を閉じて 君を描くよ それだけでいい
 たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても

 いつかは君のこと なにも感じなくなるのかな
 今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな
 あの日 見てた星空
 願いかけて 二人探した光は
 瞬く間に消えてくのに
 心は 体は 君で輝いてる

 I wish forever
 瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない
 たとえ世界が 僕を残して 過ぎ去ろうとしても

 Your love forever
 瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
 たとえ季節が 僕を残して 色を変えようとも
 記憶の中に君を探すよ それだけでいい
 なくしたものを 越える強さを 君がくれたから
 君がくれたから


 【中文翻譯】
 每當早晨醒來 你脫下的軀殼總在身邊
 過去總能感受到你背後的溫暖 今天卻是一陣寒冷
 停止苦笑 拉開沉重的窗簾 炫目的朝陽 每天追趕著我
 那天 讓你見到我哭泣的臉 眼淚映照著夕陽
 每當我祈禱著能夠卸下肩膀上的溫暖
 我的心 與身體 卻都牢記著你

 Your love forever 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
 這樣就好 不管季節將我的心置於不顧
 這樣就好 不管季節將我的心置於不顧

 有一天對於你的事 我將會失去所有的感覺吧
 所以現在我仍然懷抱著這痛苦入眠 也無所謂
 那天我看到的星空 許下了願
 兩人一起探尋那光芒 雖然瞬間就消失了
 我的心 與身體 都因為你而閃耀

 I wish forever 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
 我只能如此 即使世界把我留下置於不顧

 I wish forever 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
 我只能如此 即使世界把我留下置於不顧

 Your love forever 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
 這樣就好 儘管季節將我置於不顧 自顧自的改變顏色
 我搜尋記憶中的你 這樣就好
 超越了失落而獲得的堅強 是你給我的 是你給我的

上一篇: 越愛越難過 ◊°

下一篇: 漂流 ◊°