2004-09-06 11:46:36棒棒
日本西部發生芮氏規模七點三強震 尚無災情
日本西部五日晚上先後發生兩次強烈地震,強度分別達芮氏規模六點八和七點三,震撼大阪等大城市並引發海嘯,幸而震央遠在外海,目前據報有四人受傷,尚未傳出重大損傷。
氣象廳說,第一次強震是在晚間七時七分(台北時間晚間六時七分)來襲,不到五個小時後,在晚間十一時五十七分又發生更激烈的芮氏規模七點三強震。
二者的震央都遠在太平洋岸外海,第一次在和歌山縣紀伊半島外一百一十公里處的海底下十公里,第二次在高知縣外海一百三十公里處,深度是海床下十公里。
對地震感覺最強烈的是和歌山縣人口稀少的地區,當地距東京四百五十公里。但大阪、京都和名古屋都可以感受到地震的威力,東京的高樓也因而搖幌。
據NHK電視台報導,第一次地震後,和歌山縣串本市海岸出現高八十六公分的海浪。在第二次強震後,氣象廳也發出海嘯警報。
據報導,在第一次地震後,京都有一位八十九歲老太太和一位九十四歲老先生受傷,當地警方還在查證是否因地震造成。另據共同社報導,和歌山縣和大阪附近也各有一名婦女受傷。
氣象廳說,第一次強震是在晚間七時七分(台北時間晚間六時七分)來襲,不到五個小時後,在晚間十一時五十七分又發生更激烈的芮氏規模七點三強震。
二者的震央都遠在太平洋岸外海,第一次在和歌山縣紀伊半島外一百一十公里處的海底下十公里,第二次在高知縣外海一百三十公里處,深度是海床下十公里。
對地震感覺最強烈的是和歌山縣人口稀少的地區,當地距東京四百五十公里。但大阪、京都和名古屋都可以感受到地震的威力,東京的高樓也因而搖幌。
據NHK電視台報導,第一次地震後,和歌山縣串本市海岸出現高八十六公分的海浪。在第二次強震後,氣象廳也發出海嘯警報。
據報導,在第一次地震後,京都有一位八十九歲老太太和一位九十四歲老先生受傷,當地警方還在查證是否因地震造成。另據共同社報導,和歌山縣和大阪附近也各有一名婦女受傷。