2005-12-19 05:19:17lawnmower
【音樂】Sunday Morning
Maroon 5 在台灣被翻成「魔力紅」,差點讓我誤以為又是一個偶像芭樂團。但這首《Sunday Morning》裡清新的放克搖滾曲調,加上主唱獨特又帶點慵懶的嗓音吸引了我。
歌詞裡完全沒有提到一個「愛」字,卻用簡簡單單的幾個意象,把男女關係講得甜蜜有趣極了,像是電影裡的小倆口,剛在週六晚上的派對裡吵了架,星期天早上男人醒來,看著窗外的烏濛濛,就像生活的現實難過,但與身邊的女子又兩情缱綣,曉得愛情還是繼續,也是他唯一可以信仰的目標,生活繼續的力量。
然後男人暸解了,於是帶著微笑轉向觀者,開始說他的愛情誓詞,說他絕不想離開,說他願做女人秀髮裡的那朵鮮花…。
誰說流行歌曲沒創意不有趣呢?
好想在星期天早晨,對著某個人,輕快的唱出這首好可愛的歌。
Sunday morning, rain is falling,
Steal some covers, share some skin,
Clouds are shrouding us in moments unforgettable,
You twist to fit the mold that I am in.
But things just get so crazy,
Living life gets hard to do,
下著雨的星期天早晨,
拉扯床單,肌膚相親,
這時天空被遮蔽起來,
烏雲在這難忘的時刻籠罩了我們,
你扭曲了身體到我懷中,
但是一切似乎都難以控制,
生活越來越難過,
And I would gladly hit the road, get up and go if I knew,
That someday it would lead me back to you,
That someday it would lead me back to you.
我很樂意現在起身上路,
如果我知道,
終有一天我會回到你身邊的話,
終有一天我會回到你身邊的話。
That may be all I need.
In darkness she is all I see,
Come and rest your bones with me.
Driving slow on Sunday morning,
And I never want to leave.
因為我只需知道這些就夠了,
因為無邊黑暗裡,我只全心看見她,
就來我身邊歇息吧,
星期天早晨的緩緩行進裡,
讓我絕不會想離開她。
Fingers trace your every outline,
Paint a picture with my hands,
Back and forth we sway like branches in a storm,
Change the weather still together when it ends.
指尖在妳身上梭巡,
用我的手繪下一幅圖畫,
我們來回擺動像是風雨中的枝葉,
直到我們改變了天氣,
直到最後陪伴著彼此。
That may be all I need,
In darkness she is all I see,
Come and rest your bones with me,
Driving slow on Sunday morning,
And I never want to leave.
因為那是我僅需要的,
因為無邊黑暗裡,我只全心看見她,
就來我身邊歇息吧,
星期天早晨的緩緩行進裡,
讓我絕不會想離開她。
You may not know,
That may be all I need,
In darkness she is all I see,
Oh, come and rest your bones with me.
Driving slow, driving slow, (all I need, all I see)
oh yeah yeah oh yeah yeah oh yeah yeah (bones with me)
I’m a flower in your hair,
yeah yeah, yeah yeah.......
你可能不知道,
那就是我僅需要的,
因為無邊黑暗裡,我只全心看見她,
就來我身邊歇息吧,
星期天早晨的緩緩行進裡,
讓我絕不會想離開她。
緩緩行進…緩緩行進…
我願是你秀髮中的那朵鮮花…
歌詞裡完全沒有提到一個「愛」字,卻用簡簡單單的幾個意象,把男女關係講得甜蜜有趣極了,像是電影裡的小倆口,剛在週六晚上的派對裡吵了架,星期天早上男人醒來,看著窗外的烏濛濛,就像生活的現實難過,但與身邊的女子又兩情缱綣,曉得愛情還是繼續,也是他唯一可以信仰的目標,生活繼續的力量。
然後男人暸解了,於是帶著微笑轉向觀者,開始說他的愛情誓詞,說他絕不想離開,說他願做女人秀髮裡的那朵鮮花…。
誰說流行歌曲沒創意不有趣呢?
好想在星期天早晨,對著某個人,輕快的唱出這首好可愛的歌。
Sunday morning, rain is falling,
Steal some covers, share some skin,
Clouds are shrouding us in moments unforgettable,
You twist to fit the mold that I am in.
But things just get so crazy,
Living life gets hard to do,
下著雨的星期天早晨,
拉扯床單,肌膚相親,
這時天空被遮蔽起來,
烏雲在這難忘的時刻籠罩了我們,
你扭曲了身體到我懷中,
但是一切似乎都難以控制,
生活越來越難過,
And I would gladly hit the road, get up and go if I knew,
That someday it would lead me back to you,
That someday it would lead me back to you.
我很樂意現在起身上路,
如果我知道,
終有一天我會回到你身邊的話,
終有一天我會回到你身邊的話。
That may be all I need.
In darkness she is all I see,
Come and rest your bones with me.
Driving slow on Sunday morning,
And I never want to leave.
因為我只需知道這些就夠了,
因為無邊黑暗裡,我只全心看見她,
就來我身邊歇息吧,
星期天早晨的緩緩行進裡,
讓我絕不會想離開她。
Fingers trace your every outline,
Paint a picture with my hands,
Back and forth we sway like branches in a storm,
Change the weather still together when it ends.
指尖在妳身上梭巡,
用我的手繪下一幅圖畫,
我們來回擺動像是風雨中的枝葉,
直到我們改變了天氣,
直到最後陪伴著彼此。
That may be all I need,
In darkness she is all I see,
Come and rest your bones with me,
Driving slow on Sunday morning,
And I never want to leave.
因為那是我僅需要的,
因為無邊黑暗裡,我只全心看見她,
就來我身邊歇息吧,
星期天早晨的緩緩行進裡,
讓我絕不會想離開她。
You may not know,
That may be all I need,
In darkness she is all I see,
Oh, come and rest your bones with me.
Driving slow, driving slow, (all I need, all I see)
oh yeah yeah oh yeah yeah oh yeah yeah (bones with me)
I’m a flower in your hair,
yeah yeah, yeah yeah.......
你可能不知道,
那就是我僅需要的,
因為無邊黑暗裡,我只全心看見她,
就來我身邊歇息吧,
星期天早晨的緩緩行進裡,
讓我絕不會想離開她。
緩緩行進…緩緩行進…
我願是你秀髮中的那朵鮮花…