2010-07-21 18:46:28Yvette

《愛的徒勞》莎翁真搞笑!

 


 http://www.youtube.com/watch?v=3KkZCq2A5LI&feature=related

《愛的徒勞》這麼好笑的戲要是能去倫敦環球劇場看就最好啦!和現場人觀眾一起起笑.....

每個句子都雋永!

 

Really pretty pictures!

台灣居然翻成《迷失的愛》!唉呦~~~~~~~阿娘威!!!

http://www.youtube.com/watch?v=-7xFTiaPl4E&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=Bs0UznLzk1A&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=967fNL66Hh4&feature=related

雖然我很喜歡 Kenneth Branagh 的作品,我在家看的其實是 BBC (1978) 版本。少了煽情的表情就更多爆笑的語言效果。
http://www.gutenberg.org/dirs/etext97/1ws1210.txt

 
The RSC Shakespeare on Love's Labour's Lost: "LLL is a play for Shakespeare connoisseurs. It is a great feast of linguistic sophistication on the theme of the inadequacy of linguistic sophistication. It is full of poetry--and mockery of poetry. Its preposterous academic posturing is either hilarious or incomprehensi⋯⋯ble, according to the disposition of the listener." (p. 305) That's the best quality of a comedy!